KINH DIỆU-PHÁP LIÊN-HOA

PHẨM HIỆN BỬU THÁP THỨ MƯỜI MỘT

            Lúc bấy giờ, trước Phật có tháp bằng bảy báu, cao năm trăm do tuần, ngang rộng hai trăm năm mươi do tuần, từ dưới đất nổi lên trụ giữa hư không; các món vật báu trau giồi, năm nghìn bao lơn,nghìn muôn phòng nhà, vô số tràng phan để nghiêm sức đó, chuỗi ngọc báu rũ xuống, muôn nghìn linh báu treo trên tháp. Bốn mặt đều thoảng đưa mùi hương gỗ ly cấu chiên đàn khắp cùng các cõi nước.
            Các phan lọng đều dùng bảy thứ báu, vàng, bạc, lưu ly, xa cừ, mã não, chân châu và mai khôi hợp lại thành, cao đến ngang cung trời Tứ Thiên Vương, trời Ðao Lợi rưới hoa mạn đà la cúng dàng tháp báu.
            Các Trời khác và Rồng, Dạ Xoa, Càn Thát Bà, A Tu La, Khẩn Na La, Ma Hầu La Dà, Nhân, Phi nhân v.v... nghìn muôn ức chúng đều đem tắt cả hoa, hương, chuỗi ngọc, phan lọng, kỹ nhạc mà cúng dàng tháp báu, đồng cung kính tôn trọng ngợi khen.
            Bấy giờ trong tháp báu vang tiếng lớn ra khen rằng:
            - Hay thay! Hay thay! Ðức Thích Ca Mâu Ni Thế Tôn! có thể dùng tuệ lớn bình đẳng vì đại chúng nói kinh giáo Bồ Tát Pháp Phật Sở Hộ Niệm Diệu Pháp Liên Hoa. Ðúng thế! Ðúng thế! Ðức Thích Ca Mâu Ni Thế Tôn! như lời Phật nói đó, đều chân thực.
            2- Bấy giờ, bốn chúng thấy tháp báu lớn trụ trong hư không, lại nghe trong tháp vang tiếng nói ra đều được pháp hỷ, lấy làm lạ chưa từng có, liền từ chỗ ngồi đứng dậy cung kính chắp tay rồi đứng một bên.
            Lúc đó, có vị Ðại Bồ Tát tên Ðại Nhạo Thuyết biết lòng nghi của tất cả Trời, Người, A Tu La . v.v... trong thế gian mà bạch Phật rằng: "Bạch Thế Tôn! Do nhân duyên gì mà có tháp này từ đất nổi lên, lại ở trong tháp vang ra tiếng như thế?
            Lúc đó, Phật bảo Ngài Ðại Nhạo Thuyết:
            - Trong tháp báu này có toàn thân Như Lai, thời quá khứ về trước cách đây vô lượng nghìn muôn ức vô số cõi nước ở phương Ðông có nước tên Bảo Tịnh, trong nước đó có Phật hiệu là Ða Bảo, Ðức Phật đó tu hạnh đạo Bồ Tát phát lời thệ nguyện lớn rằng: Nếu ta được thành Phật sau khi ta diệt độ trong cõi nước ở mười phương có chỗ nào nói kinh Pháp Hoa, thời tháp miếu của ta vì nghe kinh đó mà nổi ra nơi trước để làm chứng minh khen rằng: Hay thay! Ðức Phật đó thành Phật rồi lúc sắp diệt độ ở trong đại chúng Trời Người bảo các Tỳ Kheo rằng: Sau khi ta diệt độ muốn cúng dàng toàn thân của ta thời nên dựng một tháp lớn.
            Ðức Phật đó dùng sức nguyện thần thông nơi nơi chỗ chỗ trong mười phương cõi nước, nếu có nói kinh Pháp Hoa, thời tháp báu đó đều nổi ra nơi trước, toàn thân Phật ở trong tháp khen rằng:
            - Hay thay! Hay thay!
            Ðại Nhạo Thuyết! Nay tháp của Ða Bảo Như Lai vì nghe nói kinh Pháp Hoa nên từ dưới đất nổi lên khen rằng.
            - Hay thay! Hay thay!
            3- Bấy giờ, Ngài Ðại Nhạo Thuyết Bồ Tát do sức thần của Ðức Như Lai mà bạch Phật rằng:
            - Bạch Thế Tôn! Chúng con nguyện muốn thấy thân của Ðức Phật đó. Phật bảo Ngài Ðại Nhạo Thuyết Bồ Tát Ma Ha Tát: Phật Ða Bảo đó có nguyện sâu nặng: Nếu lúc tháp báu của ta vì nghe kinh Pháp Hoa mà hiện ra nơi trước các Ðức Phật, có Phật nào muốn đem thân ta chỉ bày cho bốn chúng, thời các Phật của vị Phật đó phân thân ra nói pháp ở các cõi nước trong mười phương đều phải nhóm cả một chỗ, vậy sau thân của ta mới hiện ra.
            Ðại Nhạo Thuyết! Các vị Phật của ta phân thân nói pháp ở các cõi nước trong mười phương nay nên sẽ nhóm lại*. Ngài Ðại Nhạo Thuyết bạch Phật rằng:
            - Thưa Thế Tôn! Chúng con cũng nguyện muốn thấy các vị Phật của Thế Tôn phân thân để lễ lạy cúng dàng.
            4- Bấy giờ, Phật phóng một lằn sáng nơi lông trắng giữa chặn mày, liền thấy năm trăm muôn ức na do tha hằng hà sa cõi nước ở phương Ðông. Các cõi nước đó đều dùng pha lê làm đất, cây báu, y báu để làm đồ trang nghiêm, vô số nghìn muôn ức Bồ Tát đầy dẫy trong nước đó. Khắp nơi giăng màn báu, lưới báu phủ trên, Ðức Phật trong nước đó đều dùng tiếng lớn tốt mà nói các pháp, và thấy vô lượng nghìn muôn ức Bồ Tát khắp đầy trong nước đó vì chúng sinh mà nói pháp. Phương Nam, Tây, Bắc, bốn phía, trên dưới chỗ tướng sáng lông trắng chiếu đến cũng lại như thế.
            Lúc đó, các Phật ở mười phương đều bảo chúng Bồ Tát rằng:
           - Thiện nam tử! ta nay phải qua thế giới Ta Bà, chỗ của Ðức Thích Ca Mâu Ni Phật, cùng để cúng dàng tháp báu của Ða Bảo Như Lai.
            5- Lúc bấy giờ, cõi Ta Bà liền biến thành thanh tịnh, đất bằng lưu ly, cây báu trang nghiêm, vàng ròng làm giây để giăng ngăn tám đường, không có các tụ lạc làng xóm, thành ấp, biển cả, sông ngòi, núi sông cùng rừng bụi. Ðốt hương báu lớn, hoa Mạn Ðà La trải khắp cõi đất dùng lưới màn báu giăng trùm ở trên, treo những linh báu, chỉ lưu lại chúng trong hội này, dời các Trời Người để ở cõi khác.
            Lúc đó các Ðức Phật đều đem theo một vị Bồ Tát lớn để làm thị giã qua cõi Ta Bà đều đến dưới cây báu, mỗi mỗi cây báu cao năm trăm do tuần, nhánh lá hoa trái thứ lớp rất trang nghiêm. Dưới các cây báu đều có tòa sư tử cao năm do tuần cũng dùng đồ báu tốt mà trau giồi đó.
            Khi ấy, các Ðức Phật đều ngồi xếp bằng trên tòa này, như thế lần lượt đến khắp đầy cả cõi Tam Thiên Ðại Thiên mà ở nơi thân của Ðức Thích Ca Nâu Ni Phật phân ra trong một phương mà vẫn còn chưa hết.
            Bấy giờ, Ðức Thích Ca Mâu Ni vì muốn dung thụ các vị Phật của mình phân thân, nên ở tám phương lại biến thành hai trăm muôn ức na do tha cõi nước, đều làm cho thanh tịnh, không có Ðịa ngục, Ngạ quỷ, Súc sinh cùng A Tu La, lại cũng dời các hàng Trời Người để ở cõi khác.
            Những nước của Phật biến hóa ra đó cũng dùng lưu ly làm đất, cây báu trang nghiêm cao năm trăm do tuần, nhánh lá hoa trái đều có thứ lớp tốt đẹp, dưới cây đều có tòa báu sư tử cao năm do tuần, dùng các thứ báu để trau giồi. Những nước đó cũng không có biển cả sông ngòi và các núi lớn: núi Mục Chân Lân Ðà, núi Thiết Vi, núi Ðại Thiết Vi, núi Tu Di ..v..v... thông làm một cõi nước Phật, đất báu bằng thẳng, các báu xen lẫn nhau làm màn trùm khắp ở trên, treo các phan lọng, đốt hương báu lớn, các hoa trời báu trải khắp trên đất.
            Ðức Thích Ca Mâu Ni Phật vì các Phật sẽ đến ngồi, nên ở nơi tám phương lại đều biến thành hai trăm muôn ức na do tha cõi nước, đều làm cho thanh tịnh, không có Ðịa ngục, Ngạ Quỷ, Súc sinh và A Tu La, lại dời các hàng Trời Người để ở cõi khác. Những nước biến hóa ra đó cũng dùng lưu ly làm đất, cây báu trang nghiêm, cao năm trăm do tuần nhánh lá hoa trải thứ tự tốt đẹp, dưới cây đều có tòa sư tử bằng báu cao năm do tuần, cũng dùng cất báu tốt mà trau giồi đó.
            Những nước này cũng không có biển cả sông ngòi và các núi: núi Mục Chân Lân Ðà, núi Ðại Mục Chân Lân Ðà, núi Thiết Vi, núi Ðại Thiết Vi, núi Tu Di ..v..v.., thông lại làm một cõi nước Phật đất báu bằng thẳng các báu đương xen lẫn nhau thành màn trùm khắp ở trên, treo các phan lọng, đốt hương báu tốt, các thứ hoa trời báu trải khắp trên đất.
            Bấy giờ, ở phương Ðông, các Ðức Phật trong trăm nghìn muôn ức na do tha hằng hà sa cõi nước của Ðức Thích Ca Mâu Ni Phật phân thân ra, thảy đều nói pháp đến nhóm ở cõi này. Tuần tự như thế, các Ðức Phật trong cõi nước ở mười phương thảy đều đến nhóm ngồi ở tám phương. Bấy giờ, mỗi mỗi phương các Ðức Như Lai ngồi khắp đầy trong bốn trăm muôn ức na do tha cõi nước.
            6- Lúc đó, các Ðức Phật đều ngồi tòa sư tử dưới cây báu, đều sai vị thị giã qua thăm viếng Ðức Thích Ca Mâu Ni Phật, đều đưa cho đầy bụm hoa báu mà bảo thị giã rằng: Thiện nam tử! ngươi qua đến núi Kỳ Xà Quật chỗ của Ðức Thích Ca Mâu Ni Phật, theo như lời của ta mà thưa cùng Phật thế này: *Như Lai có được ít bệnh ít khổ sức khỏe an vui, và chúng Bồ Tát cùng Thanh Văn đều an ổn chăng?* rồi đem hoa báu này rải trên Phật để cúng dàng mà thưa rằng:
            - Ðức Phật kia cùng muốn mở tháp báu này.
            Các Ðức Phật sai người đến cũng như vậy.
            Bấy giờ, Ðức Thích Ca Mâu Ni Phật thấy các vị Phật của mình phân thân đến ngồi trên tòa sư tử, đều nghe các Phật cùng muốn đồng mở tháp báu, Phật liền từ chỗ ngồi đứng dậy trụ trên hư không, tất cả hàng bốn chúng đồng đứng dậy một lòng chắp tay nhìn Phật.
            Khi ấy Ðức Thích Ca Mâu Ni Phật dùng ngón tay hữu mở cữa tháp bảy báu vang ra tiếng lớn, như tháo khóa chốt mở cữa thành lớn.
            Tức thời tất cả chúng trong hội đều thấy Ðức Ða Bửu Như Lai ở trong tháp báu ngồi tòa sư tử, toàn thân không rã như vào cảnh thuyền định lại nghe Phật đó nói:
            - Hay thay! Hay thay! Thích Ca Mâu Ni Phật sướng thích nói kinh Pháp Hoa đó ta vì nghe kinh đó mà đến cõi này.
            Bấy giờ, hàng tứ chúng thấy Ðức Phật đã diệt độ vô lượng nghìn muôn ức kiếp về trước nói lời như thế đều khen là việc chưa từng có, đều đem hoa trời báu rải trên Ðức Phật Ða Bửu và Phật Thích Ca Mâu Ni.
            Lúc đó Ðức Ða Bửu Phật ở trong tháp báu chia nửa tòa cho Thích Ca Mâu Ni Phật mà nói rằng:
            - Thích Ca Mâu Ni có thể đến ngồi trên tòa này.
            Tức thời Ðức Thích Ca Mâu Ni Phật vào trong tháp báu ngồi xếp bằng trên nửa tòa đó.
            Tức thời Ðức Thích Ca Mâu Ni Phật dùng sức thẩn thông tiếp hàng đại chúng đều ở hư không, rồi dùng tiếng lớn mà khắp bảo đó rằng:
            - Ai có thể ở trong cõi Ta Bà này rộng nói kinh Diệu Pháp Liên Hoa nay chính phải lúc. Như Lai không bao lâu sẽ vào Niết Bàn, Phật muốn đem kinh Pháp Hoa này phó chúc cho có người.
            Khi ấy, Ðức Thế Tôn muốn tuyên lại nghĩa trên mà nói kệ rằng:
            7- Ðấng Thánh Chúa Thế Tôn
            Dù diệt độ đã lâu
            Ở trong tháp báu này
            Còn vì pháp mà đến
            Các ông lại thế nào
            Há chẳng siêng vì pháp?
            Phật Ða Bửu diệt độ
            Ðã vô lượng số kiếp
            Nơi nơi đến nghe pháp
            Vì khó gặp được vậy.
            Phật kia bản nguyện rằng:
            - Sau khi ta diệt độ
            Nơi nơi tháp ta qua
            Thường vì nghe Pháp Hoa.
            Lại vô lượng các Phật.
            Số nhiều như hằng sa
            Của ta phân thân ra
            Vì muốn đến nghe pháp
            Và cùng để ra mắt
            Phật diệt độ Ða Bửu.
            Nên đều bỏ cõi đẹp.
            Cùng với chúng đệ tử
            Trời, Người, Rồng, Thần thảy
            Và các việc cúng dàng
            Muốn pháp lâu ở đời
            Cho nên đến cõi này.
            Ta vì các Phật ngồi
            Dùng sức thần thông lớn
            Dời vô lượng Trời Người
            Làm cho nước thanh tịnh.
            Các Ðức Phật mỗi mỗi
            Ðều đến dưới cây báu
            Như hoa sen trang nghiêm
            Nơi ao báu trong sạch
            Dưới mỗi cây báu đó
            Có tòa báu sư tử
            Phật xếp bằng ngồi trên
            Sáng suốt rất đẹp đẽ
            Như giữa đêm tăm tối
            Ðốt đuốc lớn lửa sáng.
            Thân Phật thoảng hương thơm
            Bay khắp mười phương nước
            Chúng sinh được hương xông
            Vui mừng không kể xiết
            Thí như luồng gió lớn
            Thổi lay nhánh cây nhỏ
            Dùng cách phương tiện đó
            Làm cho pháp ở lâu.
            8- Nói cùng hàng đại chúng
            Sau khi ta diệt độ
            Ai có thể hộ trì
            Ðọc nói kinh pháp này
            Thờì nay ở trước Phật
            Nên tự phát lời thệ.
            Coi Phật Ða Bửu kia
            Dầu đã diệt từ lâu
            Do bản thệ nguyện rộng
            Mà còn rền tiếng lớn
            Ðức Ða Bửu Như Lai
            Và cùng với thân ta
            Nhóm họp các hóa Phật
            Phải nên biết ý này.
            Các hàng Phật tử thảy
            Ai có thể hộ pháp
            Nay nên phát nguyện lớn
            Khiến pháp ở đời lâu
            Có ai hay hộ được
            Kinh Diệu Pháp Hoa này
            Thời là đã cúng dàng
            Thích Ca cùng Ða Bửu.
            Ðức Ða Bửu Phật đây
            Ở trong tháp báu lớn
            Thường dạo qua mười phương
            Vì để nghe kinh này.
            Cũng là để cúng dàng
            Các hoá Phật đến nhóm
            Trang nghiêm rất sáng đẹp
            Các thế giới vô lượng.
            Nếu người nói kinh này
            Thời là đã thấy ta
            Cùng Ða Bửu Như Lai
            Và các vị hóa Phật.
            9- Các thiện nam tử này
            Ðều nên suy nghĩ kỹ
            Ðây là việc rất khó
            Phải phát nguyện rộng lớn
            Bao nhiêu kinh điển khác
            Số nhiều như hằng sa
            Dầu nnói hết kinh đó
            Cũng chưa đủ làm khó,
            Hoặc đem núi Diệu Cao
            Ném để ở phương khác
            Cách vô số cõi Phật
            Cũng chưa lấy làm khó,
            Nếu người dùng ngón chân
            Ðộng cõi nước Ðại Thiên
            Ném xa qua cõi khác
            Cũng chưa lấy làm khó.
            Nếu sau lúc Phật diệt
            Người ở trong đời ác
            Có thể nói kinh này
            Ðây thời rất là khó,
            Giả sử lại có người
            Dùng tay nắm hư không
            Ðể mà khắp dạo đi
            Cũng chưa lấy làm khó.
            Sau khi ta diệt độ
            Nếu người tự thư trì
            Hoặc bảo người thư trì
            Ðây thời là rất khó,
            Hoặc đem cả cõi đất
            Ðể nên móng ngón chân
            Bay lên đến PhạmThiên
            Cũng chưa lấy làm khó,
            Sau khi Phật diệt độ
            Người ở trong đời ác
            Tạm đọc kinh pháp này
            Ðây thời mới là khó.
            Giả sử gặp kiếp thiêu
            Gánh mang những cỏ khô
            Vào lửa không bị cháy
            Cũng chưa lấy làm khó,
            Sau khi ta diệt độ
            Nếu người trì kinh này
            Vì một người mà nói
            Ðây thời mới là khó
            Hoặc người trì tám muôn
            Bốn nghìn các tạng pháp
            Ðủ mười hai bộ kinh
            Vì người mà diễn nói
            Khiến các người nghe pháp
            Ðều được sáu thần thông
            Dù được như thế đó
            Cũng chưa lấy làm khó
            Sau khi ta diệt độ
            Nghe lãnh kinh điển này
            Hỏi nghĩa thú trong kinh
            Ðây thời mới là khó.
            Hoặc có người nói pháp
            Làm cho nghìn muôn ức
            Ðến vô lượng vô số
            Hằng hà sa chúng sinh
            Chứng được A La Hán
            Ðủ sáu phép thần thông
            Dầu có lợi ích đó
            Cũng chưa phải là khó,
            Sau khi ta diệt độ
            Nếu người hay phụng trì
            Những kinh điển như đây
            Ðây thời rất là khó.
            10- Ta vì hộ Phật đạo
            Ở trong vô lượng cõi
            Từ thuở trước đến nay
            Rộng nói nhiều các kinh
            Mà ở trong kinh đó
            Kinh này là bậc nhất
            Nếu có người trì được
            Thời là trì thân Phật,
            Các Thiện nam tử này
            Sau khi ta diệt độ
            Ai có thể thụ trì
            Và đọc tụng kinh này
            Thời nay ở trước Phật
            Nay tự nói lời thệ.
            Kinhpháp đây khó trì
            Nếu người tạmtrì đó
            Thời ta rầt vui mừng
            Các Ðức Phật cũng thế
            Người nào được như vật
            Các Ðức Phật thường khen
            Ðó là rất dũng mảnh
            Ðó là rất tinh tấn
            Gọi là người trì giới
            Bậc tu hạnh Ðầu Ðà
            Thời chắc sẽ mau được
            Quả vô thượng Phật đạo.
            Có thể ở đời sau
            Ðọc trì kinh pháp này
            Là chân thực Phật tử
            Trụ ở bậc thuần thiện,
            Sau khi Phật diệt độ
            Có thể hiểu nghĩa này
            Thời là mắt sáng suốt
            Của Trời Người trong đời
            Ở trong đời kinh sợ
            Hay nói trong chốc lát
            Tất cả hàng Trời Người
            Ðều nên cúng dàng đó.


Xin Xem Tiếp Phẩm Ðề Bà Ðạt Ða Thứ Mười Hai
Trở Lại Mục Lục