CỘNG ĐỒNG ĐỊA CẦU
                    
                  
                  
                    
                    
                    
                    VÀ SỰ CẦN THIẾT CHO TRÁCH NHIỆM TOÀN CẦU
                    
                  
                  
                    
                    
                    
                    Tenzin Gyatso, the Fourteenth Dalai Lama 1990
                    
                  
                  
                  
                    
                    
                    
                    ---o0o---
                    
                  
                  
                    
                    
                                CỘNG ĐỒNG ĐỊA CẦU
                    
                  
                  
                    
                    
                                Khi thế kỷ hai mươi kéo màn kết thúc, chúng ta 
                    thấy rằng thế giới trở nên nhỏ hơn và loài người trên thế 
                    giới đã trở thành gần như một cộng đồng.  Những liên minh 
                    quân sự và chính trị đã được tạo thành những nhóm đa quốc 
                    gia rộng lớn, công nghiệp kỷ nghệ và mậu dịch quốc tế đã sản 
                    xuất một nền kinh tế toàn cầu, và sự đối thoại toàn thế giới 
                    đang xóa đi những hàng rào cũ kỷ của khoảng cách, ngôn ngữ, 
                    và chủng tộc.  Chúng ta cũng đang bị lôi cuốn với nhau bởi 
                    hàng khối vấn đề chúng ta đối diện; nạn nhân mãn,  tài 
                    nguyên thiên nhiên ngày càng cạn dần, và vấn nạn môi trường 
                    đang đe dọa không khí, nước, và cây cối của chúng ta, cùng 
                    với số lượng lớn những hình thức sinh sống xinh đẹp là nền 
                    tảng của sự tồn tại trên hành tinh nhỏ bé mà chúng ta đang 
                    chia xẻ. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi tin tưởng rằng để đối diện với thử 
                    thách của thời đại chúng ta, loài người sẽ phải phát triển 
                    một nhận thức to lớn rộng rãi hơn về trách nhiệm toàn cầu.  
                    Mỗi chúng ta phải học để hành động không chỉ cho chính lợi 
                    ích của gia đình, xứ sở mỗi cá nhân, mà cho lợi ích của toàn 
                    thể loài người.  Trách nhiệm toàn cầu thật sự là chìa khóa 
                    cho sự tồn tại của nhân loại.  Nó là một nền tảng tuyệt hảo 
                    cho hòa bình thế giới, việc sử dụng công bằng vô tư tài 
                    nguyên thiên nhiên, và qua việc quan tâm đến những thế hệ 
                    tương lai, việc bảo hộ đúng đắn đến môi trường. 
                  
                  
                    
                    
                                MỘT GIA ĐÌNH LOÀI NGƯỜI
                    
                  
                  
                    
                    
                                Cho dù chúng ta thích nó hay không, tất cả chúng 
                    ta đều sinh ra trên trái đất này như một phần của một gia 
                    đình nhân loại vĩ đại.  Giàu hay nghèo, giáo dục hay không 
                    giáo dục, thuộc quốc gia này hay quốc gia kia, theo tư tưởng 
                    này hay tư tưởng nọ, căn bản của mỗi chúng ta chỉ là một con 
                    người như mọi người khác; tất cả chúng ta đều khao khát hạnh 
                    phúc và không muốn khổ đau.  Xa hơn nữa, mỗi chúng ta có một 
                    quyền bình đẳng để đạt đến những mục tiêu này.  Thế giới 
                    ngày nay đòi hỏi chúng ta chấp nhận một gia đình nhân loại 
                    thống nhất.  Trong quá khứ, những cộng đồng cô lập có thể 
                    nghĩ lẫn nhau như tách biệt một cách căn bản và ngay cả tồn 
                    tại hoàn toàn cô lập.  Tuy nhiên ngày nay, những sự kiện 
                    trong một bộ phận của thế giới cuối cùng có thể ảnh hưởng 
                    đến toàn hành tinh.  Vì vậy, chúng ta phải xử sự với mỗi một 
                    vấn đề của hầu hết những sự kiện khu vực địa phương như một 
                    sự quan tâm toàn cầu từ thời điểm nó bắt đầu.  Chúng ta  
                    không thể vướng mắc bởi những rào cản của quốc gia, chủng 
                    tộc, và tư tưởng đã tách biệt chúng ta ngoại trừ dư âm của 
                    phá hoại, tiêu cực, và không xây dựng.  Trong khung cảnh mới 
                    của sự lệ thuộc liên đới giữa chúng ta, quan tâm đến những 
                    quyền lợi của kẻ khác rõ ràng là hình thức tuyệt hảo cho 
                    quyền lợi của chính chúng ta. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi nhận thấy sự kiện  này là một nguồn 
                    gốc của sự hy vọng.  Sự cần thiết cho hợp tác chỉ có thể làm 
                    cho loài người mạnh hơn, bởi vì nó giúp chúng ta nhận ra 
                    rằng căn bản bảo đảm nhất cho trật tự thế giới mới không chỉ 
                    đơn giản là những sự liên minh rộng rãi hơn về chính trị và 
                    kinh tế, nhưng đúng hơn là sự chân thành thực hành của mỗi 
                    cá nhân về yêu thương và từ bi.  Cho một tương lai tươi đẹp 
                    hơn, hạnh phúc hơn, vững vàng hơn, và văn minh hơn, mỗi 
                    chúng ta phải phát triển một cảm xúc trung thực, một trái 
                    tim ấm tình anh chị em. 
                  
                  
                    
                    
                                LIỀU THUỐC VỊ THA CHỦ NGHĨA
                    
                  
                  
                    
                    
                                Ở Tây Tạng chúng tôi nói rằng nhiều chứng bệnh 
                    có thể chửa bằng một vị thuốc của yêu thương và từ bi.  
                    Những phẩm chất này là nguồn gốc căn bản của nhân loại hạnh 
                    phúc, và sự cần thiết của chúng ta đối với chúng nằm sâu tận 
                    đáy lòng của mỗi con người.  Bất hạnh thay, lòng yêu thương 
                    và từ bi đã từng bị lãng quên bởi quá nhiều tác động của môi 
                    trường xã hội từ lâu rồi.  Thông thường hạn chế trong gia 
                    đình và gia cư, sự thực hành của họ trong đời sống công cộng 
                    bị xem là không thực tế, ngay cả là ngây thơ, khờ dại.  Điều 
                    ấy thật là một thảm kịch.  Trong quan kiến của chúng tôi, sự 
                    thực hành từ bi yêu thương thì không là một dấu hiệu của một 
                    ý tưởng không thực tế mà là phương pháp tác động nhất để 
                    hướng đến quyền lợi của người khác cũng như của chính mình.– 
                    Như một quốc gia, một nhóm hay như những cá nhân – càng  tùy 
                    thuộc liên đới đến những người khác, nó càng biểu hiện thuận 
                    lợi nhất cho chúng ta đến bảo đảm sự tốt lành cho họ.  Thực 
                    hành chủ nghĩa vị tha là cội nguồn thực sự của thỏa hiệp và 
                    hợp tác; chỉ nhận biết sự cần thiết của hòa hiệp chưa đủ.  
                    Một tâm hứa hẹn, cam kết, thệ nguyện với từ bi yêu thương 
                    giống như một kho dự trữ đầy ấp – một cội nguồn kiên định 
                    chung thủy của năng lực, quyết định và ân cần.  Tâm niệm này 
                    giống như một chủng tử, một hạt giống; khi phát triển, nó 
                    cho khởi lên nhiều phẩm chất tốt đẹp như, tha thứ, bao dung, 
                    nội lực và sự quả quyết để vượt thắng sợ hãi và không an 
                    toàn. Tâm từ bi yêu thương giống như một loại linh dược, có 
                    thể chuyển hóa những hoàn cảnh xấu, bất lợi  trở thành tốt 
                    và thuận lợi.  Vì vậy chúng ta không nên hạn chế sự biểu cảm 
                    yêu thương và từ bi đến gia đình và bè bạn chúng ta.  Từ bi 
                    yêu thương cũng không chỉ là đáp ứng của những tu sĩ, y sĩ 
                    và người làm công tác xã hội, nó là nhiệm vụ cần thiết của 
                    mỗi bộ phận trong cộng đồng nhân loại. 
                  
                  
                    
                    
                                Cho dù một xung đột xảy ra trong phạm vi của 
                    chính trị, kinh tế hay tôn giáo, một sự tiếp cận vị tha 
                    thường là những phương tiện giải quyết duy nhất.  Thỉnh 
                    thoảng những quan niệm chính xác-đúng đắn tự chính nó chúng 
                    ta dùng làm trung gian để bàn cãi nguyên nhân của vấn đề.  
                    Tại những thời điểm như thế, khi một giải pháp dường như bất 
                    khả thi, cả hai bên nên gợi nhớ đến bản chất tự nhiên của 
                    con người điều đã liên kết họ lại.  Điều này sẽ làm tan vở 
                    bế tắc và , về lâu về dài, nó làm dễ dàng hơn cho mọi người 
                    để đạt đến mục tiêu.  Dù cho không bên nào hoàn toàn hài 
                    lòng, nếu cả hai bên cùng nhượng bộ, tối thiểu, hiểm họa của 
                    xung đột xa hơn sẽ được ngăn chặn.  Chúng ta tất cả đều biết 
                    rằng phương thức này của sự thỏa hiệp là phương pháp tác 
                    động hiệu quả nhất để giải quyết những vấn đề - rồi thì, tại 
                    sao, chúng ta không sử dụng nó thường xuyên hơn? 
                    
                  
                  
                    
                    
                                Khi chúng tôi lưu tâm đến sự thiếu vắng của hợp 
                    tác trong xã hội loài người, chúng tôi chỉ có thể kết luận 
                    rằng nó phát xuất từ vô minh si mê ám tối thiếu sáng suốt 
                    của sự lệ thuộc liên đới tự nhiên của chúng ta.  Chúng tôi 
                    thường dùng bằng thí dụ của những côn trùng nhỏ, như những 
                    con ong.  Luật tự nhiên ra lệnh rằng những con ong làm việc 
                    với nhau để tồn tại.  Như một kết quả, chúng có một nhận 
                    thức bản năng tự nhiên của trách nhiệm xã hội.  Chúng không 
                    có hiến pháp, luật lệ, cảnh sát, tôn giáo hay rèn luyện đạo 
                    đức, nhưng do bởi tự nhiên tính của chúng, chúng lao động 
                    một cách trung thành với nhau.  Thảng hoặc chúng có thể 
                    chiến đấu, nhưng trong sự tồn tại chung của cả tập đoàn trên 
                    căn bản của sự hợp tác. Con người chúng ta, trái lại, có 
                    hiến pháp, những hệ thống hợp lệ rộng lớn và cảnh sát quân 
                    sự; chúng ta có tôn giáo, sự thông minh tuyệt vời và một 
                    trái tim với môt khả năng vĩ đại để yêu thương. Nhưng mặc dù 
                    với những phẩm chất tuyệt hảo của chúng ta,  trong hành xử 
                    thực tế chúng ta đã tụt hậu so với những côn trùng nhỏ bé; 
                    trong nhiều phương diện, chúng tôi cảm thấy chúng ta nghèo 
                    hơn loài ong. 
                  
                  
                    
                    
                                Thí dụ, hàng triệu người sống trong những thành 
                    phố lớn trên khắp thế giới, nhưng bất chấp sự gần gũi này, 
                    rất nhiều người cô độc.  Một số không có ngay cả một con 
                    người để chia xẻ những cảm xúc sâu thẩm nhất của họ, và sống 
                    trong một trạng thái bực bội dao động mãn đời.  Điều đó thật 
                    là buồn.  Chúng ta không phải là những loài vật cô đơn chỉ 
                    kết hợp để sống cùng với nhau.  Nếu chúng ta là như thế, tại 
                    sao chúng ta phải xây dựng những thành phố lớn hay thị 
                    trấn?  Nhưng ngay cả dù chúng ta là những loài vật xã hội bị 
                    thúc ép sống với nhau, bất hạnh thay, chúng ta thiếu một 
                    nhận thức trách nhiệm đối với những đồng loại  con người của 
                    chúng ta.  Có phải là thiếu sót ấy nằm trong kiến trúc xã 
                    hội – những cấu trúc cơ bản của gia đình và cộng đồng điều 
                    đã hổ trợ xã hội của chúng ta?  Nó có phải là những phương 
                    tiện dễ dàng bên ngoài của chúng ta – những máy móc, khoa 
                    học và kỷ thuật của chúng ta?  Chúng tôi không nghĩ như vậy.
                    
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi tin rằng bất chấp những phát triển 
                    nhanh chóng được làm nên bởi văn minh của thế kỷ, nguyên 
                    nhân trực tiếp nhất của sự tiến thoái lưỡng nan hiện tại của 
                    chúng ta là sự nhấn mạnh quá mức trên phát triển vật chất 
                    đơn độc.  Chúng ta đang quá chú mục vào trong sự đuổi theo 
                    nó , mà ngay cả không có sự hiểu biết nó, chúng ta đã hờ 
                    hửng đến khuyến khích, cổ vũ, nuôi dưỡng những việc cần 
                    thiết căn bản nhất của nhân loại của yêu thương, ân cần, hợp 
                    tác và bảo dưỡng.  Nếu chúng ta không biết ai đấy hay tìm 
                    một lý do nào khác không cảm nhận liên hệ với một cá nhân 
                    hay một nhóm đặc biệt nào đấy, chúng ta quên lãng họ một 
                    cách đơn giản.  Nhưng sự phát triển của xã hội nhân loại là 
                    được đặt căn bản toàn bộ trên người giúp đở người.  Một khi 
                    chúng ta đánh mất căn bản thiết yếu của nhân tính, điều là 
                    nền tảng của chúng ta, thì đâu là mục tiêu của sự mưu cầu 
                    chỉ trên sự phát triển vật chất? 
                  
                  
                    
                    
                                Đối với chúng tôi, nó thì rõ ràng: một nhận thức 
                    chân thành của trách nhiệm chỉ có thể kết trái nếu chúng ta 
                    phát triển lòng từ bi yêu thương.  Chỉ một cảm nhận tự nhiên 
                    của lòng trắc ẩn với người khác có thể thật sự thúc đẩy 
                    chúng ta hành động nhân danh họ.  Chúng tôi đã giải thích 
                    làm thế nào phát triển lòng từ bi yêu thương một nơi nào 
                    đấy.  Cho phần còn lại ngắn ngũi này, chúng tôi muốn thảo 
                    luận làm thế nào trong hoàn cảnh thế giới hiện tại có thể 
                    được cải thiện bằng sự tin cậy lớn hơn trên trách nhiệm toàn 
                    cầu. 
                  
                  
                    
                    
                                TRÁCH NHIỆM TOÀN CẦU
                    
                  
                  
                    
                    
                                Trước nhất, nên lưu ý rằng chúng tôi không tin 
                    trong sự tạo thành những vận động hay ủng hộ những học 
                    thuyết tư tưởng, chúng tôi cũng không thích việc dự tính 
                    thành lập một tổ chức để ủng hộ cho một ý tưởng đặc biệt 
                    nào, điều mà hàm ý rằng một nhóm riêng lẻ nào đấy chịu trách 
                    nhiệm để đạt đến mục tiêu ấy trong khi những người khác thì 
                    miễn trừ.  Trong tình trạng hiện tại của chúng ta, không ai 
                    có đủ khả năng để đảm đương hay những ai khác sẽ giải quyết 
                    những vấn đề của chúng ta, mỗi chúng ta phải góp phần chia 
                    xẻ trách nhiệm toàn cầu của chính chúng ta.  Trong cách này, 
                    như con số của sự quan tâm, trách nhiệm của những cá nhân 
                    tăng lên, hàng chục, hàng trăm, hàng nghìn hay cả hàng trăm 
                    nghìn của những người như thế sẽ cải thiện bầu không khí 
                    chung một cách rộng lớn hơn.  Thay đổi tích cực không đến 
                    một cách nhanh chóng và đòi hỏi những cố gắng đang xảy ra.  
                    Nếu chúng ta trở nên chán nản hay mất can đảm chúng ta có 
                    thể không đạt đến ngay của những mục tiêu đơn giản nhất.  
                    Với sự liên tục, thực thi quyết đoán, chúng ta có thể hoàn 
                    thành ngay cả những chủ đề khó khăn nhất. 
                  
                  
                    
                    
                                Chấp nhận và nuôi dưỡng một quan điểm trách 
                    nhiệm toàn cầu là một vấn đề cá nhân thiết yếu.  Trắc nghiệm 
                    thực sự của lòng từ bi yêu thương không phải là những gì 
                    chúng ta nói trong những cuộc thảo luận, những lý thuyết 
                    trừu tượng không thực tế mà là chúng ta đã chỉ đạo, điểu 
                    khiển chính mình như thế nào trong đời sống hằng ngày; 
                    thường, với những quan điểm nhất định nào đấy là căn bản để 
                    thực hành chủ nghĩa vị tha. 
                  
                  
                    
                    
                                Mặc dù không một hệ thống chính phủ nào là toàn 
                    hảo, dân chủ là điều gần nhất với căn bản thiết yếu tự nhiên 
                    của nhân loại.  Vì thế những ai trong chúng ta yêu mến dân 
                    chủ phải tiếp tục bày tỏ, hành động, đấu tranh cho quyền lợi 
                    này của tất cả mọi người được làm như thế.  Xa hơn nữa, dân 
                    chủ là nền tảng vững chắc duy nhất trên một cấu trúc chính 
                    trị toàn cầu có thể được xây dựng.  Để hành động thống nhất, 
                    chúng ta phải tôn trọng quyền lợi của tất cả mọi người và 
                    các quốc gia để duy trì những giá trị và tính cách đặc thù 
                    của chính họ. 
                  
                  
                    
                    
                                Trong chi tiết, một tác động to lớn rộng rãi sẽ 
                    được đòi hỏi để mang từ bi yêu thương vào trong lãnh vực 
                    thương mại quốc tế.  Sự khác nhau, không đồng đều, bất bình 
                    đẳng kinh tế, đặc biệt giữa những nước phát triển và đang 
                    phát triển, duy trì nguồn gốc lớn nhất của khổ đau trên hành 
                    tinh này.  Ngay cả mặc dù họ mất lợi nhuận trong giai đoạn 
                    ngắn, những công ty đa quốc gia lớn phải giảm bớt sự lợi 
                    dụng, bóc lột các quốc gia nghèo.  Tận khai thác một ít tài 
                    nguyên quý giá của những quốc gia sở hữu chỉ đơn giản cung 
                    cấp cho chủ nghĩa tiêu dùng ở thế giới phát triển như vậy là 
                    tai họa, là bất hạnh; nếu nó tiếp tục không kiểm soát, tất 
                    cả chúng ta sẽ cùng khổ đau.  Việc làm mạnh những nền kinh 
                    tế yếu và trì trệ là một chính sách khôn ngoan xa hơn nhiều 
                    để đẩy mạnh sự một cách vững vàng cả kinh tế lẫn chính trị.  
                    Duy tâm hay nhân tâm nó có thể gọi như thế, chủ nghĩa vị 
                    tha, không chỉ tranh đua và khát vọng của thịnh vượng, nên 
                    được đẩy mạnh trong thương mại. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng ta cũng cần làm mới sự hiến dâng của chúng 
                    ta đến những giá trị nhân bản trong lãnh vực của khoa học 
                    hiện đại.  Mặc dù mục tiêu chính của khoa học là để học hỏi 
                    thêm về thực tại, và những mục tiêu khác là để làm tiến bộ 
                    phẩm chất của đời sống.  Không có động cơ vị tha, những khoa 
                    học gia không thể phân biệt giữa những kỷ thuật lợi ích và 
                    những thứ đơn thuần vị kỷ.  Tổn hại của môi trường chung 
                    quanh chúng ta là chứng minh rõ ràng nhất của kết quả của sự 
                    sai lạc này, nhưng động cơ chính có thể ngay cả thích đáng 
                    hơn chủ yếu là chúng ta quản lý thế nào với sự bố trí độc 
                    đáo mới cuả những kỷ thuật sinh học với điều mà giờ đây 
                    chúng ta có thể kiểm soát cấu trúc tinh vi tế nhị của  tự 
                    chính đời sống.  Nếu chúng ta không căn cứ mỗi hành động 
                    trên một nền tảng đạo đức, chúng ta hành động mạo hiểm kéo 
                    theo nguy hại lớn lao trên hoàn cảnh mong manh dễ đổ vở của 
                    đời sống. 
                  
                  
                    
                    
                                Những tôn giáo của thế giới cũng không miễn trừ, 
                    hay không mang lấy trách nhiệm này.  Mục tiêu của tôn giáo 
                    không phải để kiến tạo những Thánh đường, Phật đường, Đền 
                    thờ lộng lẩy xinh đẹp, mà để phát triển những phẩm chất tích 
                    cực của con người như là bao dung, phóng khoáng, rộng rãi và 
                    yêu thương.  Mỗi tôn giáo thế giới, không kể quan điểm triết 
                    lý thế nào, được khai sinh, sáng lập, xuất hiện trên cuộc 
                    đời trước nhất và trước hết trên giáo huấn là chúng ta phải 
                    làm nhỏ lại cái bản ngã và phục vụ kẽ khác.  Bất hạnh thay, 
                    thỉnh thoảng tôn giáo chính nó lại là nguyên nhân của những 
                    mối bất hòa hơn là giải quyết xung đột.  Hành giả của những 
                    tín ngưỡng khác nhau nên nhận thức rằng mỗi truyền thống tôn 
                    giáo có giá trị bao la bên trong và những ý nghĩa để cung 
                    cấp nghị lực tinh thần và sức khỏe tâm linh.  Một tôn giáo, 
                    giống như một loại thực phẩm đặc hữu không thể làm hài lòng 
                    tất cả mọi người.  Theo những khuynh hướng tinh thần khác 
                    nhau, một số người thích hợp và được lợi ích từ tôn giáo 
                    này, số người khác từ tôn giáo khác.  Mỗi tín ngưỡng có khả 
                    năng sản sinh những con người cao thượng tốt lành, nhiệt tâm 
                    tốt bụng và mặc dù họ tán thành những triết lý thường mâu 
                    thuẫn nhau, tất cả những tôn giáo thành công trong việc làm 
                    này.  Vì vậy không có lý do gì để sa vào trong sự mù quáng 
                    tôn giáo gây bất hòa và thiếu bao dung; mà mỗi lý do là để 
                    yêu mến và tôn trọng tất cả những hình thức thực hành tâm 
                    linh.   
                  
                  
                    
                    
                                Một cách chắc chắn, lãnh vực quan trọng nhất để 
                    gieo những hạt giống của chủ nghĩa vị tha to lớn hơn là 
                    những quan hệ quốc tế.  Trong vài năm qua thế giới đã thay 
                    đổi một cách ấn tượng.  Chúng tôi nghĩ tất cả chúng ta sẽ 
                    đồng ý rằng sự chấm dứt chiến tranh lạnh và sự sụp đổ của 
                    chủ nghĩa cộng sản ở Đông Âu và Liên Sô đã báo hiệu một kỷ 
                    nguyên mới.  Khi chúng ta bước  qua thập niên những năm 1990 
                    dường như nhân loại đã hoàn toàn trải qua thế kỷ hai mươi 
                    trọn vẹn. 
                  
                  
                    
                    
                                Điều đã là một điểm đau đớn nhất của lịch sử 
                    nhân loại, thời gian khi, do bởi sự gia tăng rộng rãi những 
                    vũ khí tàn phá, nhiều người hơn đã khổ đau và chết bởi bạo 
                    động hơn bao giờ hết trong quá khứ.  Xa hơn nữa, chúng ta 
                    cũng đã chứng kiến một cuộc tranh đua gần như kết thúc giữa 
                    những tư tưởng căn bản những điều luôn luôn xé chia cộng 
                    đồng nhân loại: một phía là sức mạnh và quyền lực sống 
                    sượng; phía kia là tự do, đa nguyên, những quyền cá nhân và 
                    dân chủ.  Chúng tôi tin tưởng rằng những kết quả của sự thi 
                    thố to lớn này thì đã rõ ràng.  Mặc dù tâm tư nhân loại 
                    tuyệt hảo của hoà bình, tự do và dân chủ vẫn đối diện nhiều 
                    hình thức của bạo quyền chuyên chế, hiểm ác và trái đạo đức, 
                    mặc dù vậy một sự kiện không lầm lẫn là đại đa số nhân loại 
                    ở khắp mọi nơi mong muốn điều ấy giành thắng lợi.  Vì vậy 
                    những thảm kịch trong thời gian này của chúng ta hoàn toàn 
                    không có lợi ích, và trong nhiều trường hợp là những ý nghĩa 
                    đúng đắn vì tâm tư nhân loại đã khai thông.  Sự sụp đổ của 
                    chủ nghĩa cộng sản minh chứng cho điều này. 
                  
                  
                    
                    
                                Mặc dù chủ nghĩa cộng sản (những người khai sinh 
                    cộng sản chủ nghĩa) chủ trương nhiều tư tưởng cao quý, kể cả 
                    chủ nghĩa vị tha, những những hành vi quản lý của những 
                    người chọn lọc (xuất sắc-ưu tú?) độc đoán (chuyên chính vô 
                    sản) với những quan điểm của họ đã chứng tỏ tai hại.  Những 
                    chính quyền này đã trải dài sự khắc nghiệt  kinh khiếp để 
                    kiểm soát toàn bộ sự lưu thông tin tức xuyên suốt những xã 
                    hội của họ  cho đến cấu trúc của hệ thống giáo dục và vì vậy 
                    những công dân hay nhân dân của họ mà họ gọi là những người 
                    làm chủ xã hội chỉ có thể lao động vì miếng cơm manh áo.  
                    Mặc dù tổ chức cứng rắn có thể cần thiết trong lúc đầu để 
                    phá bỏ những chế độ đàn áp thống trị áp bức trước kia, nhưng 
                    một khi mục tiêu đã được đáp ứng, tổ chức có rất ít (nhỏ 
                    nhoi) cống hiến đối với việc xây dựng một cộng đồng nhân 
                    loại hữu dụng.  Chủ nghĩa cộng sản thất bại hoàn toàn vì nó 
                    dựa trên sức mạnh (bạo lực cách mạng) để thúc đẩy niềm tin 
                    của nó.  Cuối cùng, tính tự nhiên của con người không thể 
                    chống cự nổi, chịu đựng nổi với những khổ đau mà nó sản sinh 
                    ra. 
                  
                  
                    
                    
                                Bạo lực, sức mạnh hoang dã, thú tính, phi nhân 
                    dù có áp dụng mạnh mẽ thế nào đi nữa, cũng không bao giờ 
                    khuất phục được căn bản khao khát tự do của con người.  Hàng 
                    trăm nghìn người diễn hành ở các phố thị Đông Âu đã chứng 
                    minh cho điều này.  Người ta chỉ biểu lộ sự cần thiết của 
                    con người cho tự do và dân chủ.  Nó rất linh động.  Người ta 
                    không đòi hỏi phải làm bất cứ điều gì với những tư tưởng 
                    mới; những người này chỉ đơn giản nói lên từ con tim của họ, 
                    chia xẻ những khao khát cho tự do, sự biểu tình tuần hành 
                    biểu lộ rằng nó sản sinh từ trong cốt lõi của con người tự 
                    nhiên, của tự nhiên tính.  Tự do, trên thực tế, là cội nguồn 
                    chính của sáng tạo cho cả cá nhân và xã hội.   Thật không 
                    đủ, khi hệ thống cộng sản cho rằng chỉ cung cấp cho người ta 
                    thực phẩm, chỗ cư trú, và áo quần.  Nếu chúng ta có tất cả 
                    những thứ ấy nhưng thiếu vắng không khí quý báo của giải 
                    thoát,của tự do để duy trì tính tự nhiên sâu sắc hơn của 
                    chúng ta, chúng ta chỉ phân nữa là loài người; chúng ta 
                    giống như loài vật nếu chỉ hài lòng với những nhu cầu cầu 
                    sinh vật lý của chúng. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi nghĩ rằng những cuộc cách mạng hòa 
                    bình ở Liên bang Sô viết củ và Đông Âu đã dạy cho chúng ta 
                    nhiều bài học rộng lớn.  Một là giá trị của sự thật.  Người 
                    ta không muốn bị áp bức khủng bố, gian dối hay lừa mị cho dù 
                    bởi một cá nhân hay một hệ thống.  Những hành động như vậy 
                    mâu thuẫn, tương phản hay trái ngược với căn bản tâm linh 
                    con người.  Vì vậy, ngay cả mặc dù những ai đấy hành động 
                    lừa mị hay sử dụng bạo lực để đạt những thành công đáng kể 
                    ngắn hạn, cuối cùng họ sẽ bị lật đổ. 
                  
                  
                    
                    
                                Mặt khác, mọi người hiểu rõ giá trị, đánh giá 
                    cao sự thật, và tôn trọng sự thật vì nó thật sự ở trong máu 
                    huyết chúng ta.  Sự thật là người bảo đảm tốt nhất và nền 
                    tảng thật sự của tự do và dân chủ.  Chẳng hề gì, cho dù 
                    chúng ta yếu hay chúng ta mạnh hay cho dù mục tiêu hay sự 
                    nghiệp của chúng ta nhiều người hay ít người tán thành, hay 
                    tham gia, sự thật vẫn sẽ chiến thắng.  Sự kiện là những động 
                    cơ thành công của tự do năm 1989 và sau đấy đã căn cứ trên 
                    một thông điệp đúng đắn của những nhận thức căn nhất của con 
                    người là một giá trị nhắc nhở rằng sự thật tự nó vẫn là một 
                    thiếu vắng nghiêm trọng rất nhiều trong đời sống chính trị.  
                    Một cách đặc biệt trong sự chỉ đạo, hướng dẫn, điều khiển 
                    những quan hệ quốc tế chúng ta dành rất ít tôn trọng  đến sự 
                    thật.  Một cách vẫn thường thấy, những quốc gia yếu bị lôi 
                    kéo và đè nén bởi những quốc gia mạnh hơn, như những khu vực 
                    của những xã hội khổ đau nhất nằm trong tay của những vùng 
                    thịnh vượng và mạnh hơn.  Mặc dù trong quá khứ, thông điệp 
                    đơn giản của sự thật thường bị gạt bỏ như không thực tế, 
                    những năm sau cùng vừa qua chứng tỏ rằng nó là một sức mạnh 
                    rộng lớn từ trong tâm con người, và như một kết quả, trong 
                    sự thể hiện cụ thể của lịch sử. 
                  
                  
                    
                    
                                Bài học vĩ đại thứ hai từ Đông Âu đấy là một sự 
                    chuyển biến hòa bình.  Trong quá khứ, những người nô lệ 
                    thường dùng đến bạo động trong sự đấu tranh cho tự do.  Ngày 
                    nay, bước  theo dấu chân của Thánh Gandhi và Martin Luther 
                    King, Jr., những cuộc cách mạng hòa bình đã cống hiến cho 
                    những thế hệ tương lai một thí dụ tuyệt diệu của sự thay đổi 
                    bất bạo động thành công.  Khi những sự thay đổi lớn của xã 
                    hội trong tương lai lại cần thiết, con cháu chúng ta sẽ có 
                    thể nhìn lại thời gian hiện tại như một kiểu mẫu của đấu 
                    tranh bằng hòa bình, một câu chuyện thành công thật sự không 
                    thể đo lường chưa từng có, liên hệ cả tá quốc gia và hàng 
                    trăm triệu người.  Hơn bao giờ hết, những sự kiện vừa qua đã 
                    chỉ cho thấy rằng khao khát cho cả hòa bình và tự do dựa 
                    trên trình độ căn bản nhất của tính tự nhiên loài người và 
                    bạo động là sự đối lập hoàn toàn của nó. 
                  
                  
                    
                    
                                Trước khi xem xét đến loại nào của trật tự toàn 
                    cầu sẽ phụng sự chúng ta tốt nhất trong thời kỳ hậu Chiến 
                    Tranh Lạnh, chúng tôi nghĩ thật quan trọng để nói về vấn đề 
                    bạo động, sự xóa bỏ ở mọi trình độ là căn bản cần thiết cho 
                    hòa bình thế giới và là căn bản thiết yếu của bất cứ trật tự 
                    quốc tế nào. 
                  
                  
                    
                    
                                BẤT BẠO ĐỘNG VÀ TRẬT TỰ QUỐC TẾ
                    
                  
                  
                    
                    
                                Mỗi ngày những báo cáo những việc xảy ra về 
                    khủng bố, tội phạm và chiến tranh xâm lược.  Chúng tôi chưa 
                    từng ở một xứ sở nào mà những câu chuyện thảm kịch về chết 
                    chóc và chém giết đổ máu không có trên báo chí hay truyền 
                    thanh, truyền hình.  Những báo cáo như vậy hầu như đã trở 
                    thành thú say mê của những phóng viên báo chí và khán thính 
                    giả của họ tương tự như thế.  Nhưng tuyệt đại đa số loài 
                    người không có thái độ tiêu cực hay  không xây dựng hay phá 
                    hoại, rất ít trong số năm tỉ người trên hành tinh này thật 
                    sự có những hành động liên lũy vào bạo động.  Hầu hết chúng 
                    ta thích được sống hòa bình, thanh bình, yên bình như có thể 
                    được. 
                  
                  
                    
                    
                                Một cách căn bản, tất cả chúng ta yêu mến sự 
                    tĩnh lặng thanh bình, ngay cả những ai đó trong chúng ta đã 
                    có những hành vi bạo động.  Thí dụ, khi mùa xuân đến, ngày 
                    trở nên dài hơn, có nhiều ánh nắng hơn, cỏ cây dường như  
                    sống lại và mọi thứ rất xinh tốt. Con người cảm thấy hạnh 
                    phúc vui tươi.  Mùa thu đến, một lá vàng rơi, rồi một lá 
                    khác tiếp theo, tiếp theo, rồi thì tất cả những hoa lá đẹp 
                    đẻ tốt tươi  chết đi cho đến khi chung quanh chúng ta toàn 
                    những cành trụi lá.  Chúng ta không cảm thấy vui.  Tại sao 
                    thế?  Bởi vì trong sâu thẩm, chúng ta khao khát dựng xây,  
                    kết trái và không thích những thứ đổ vở hay bị tàn phá. Mọi 
                    thứ hành vi tàn phá chống lại căn bản tự nhiên của chúng ta; 
                    sự xây dựng, được kiến tạo là con đường của con người.
                    
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi chắc rằng mọi người đồng tâm nhất trí 
                    rằng chúng ta phải vượt thắng bạo động, nhưng nếu chúng ta 
                    xóa bỏ nó hoàn toàn, chúng ta nên trước hết phân tích chúng 
                    có hay không có bất cứ giá trị nào. 
                  
                  
                    
                    
                                Nếu chúng ta công bố câu hỏi này từ một viễn 
                    cảnh thực tiễn và nghiêm chỉnh, chúng ta thấy rằng trên một 
                    số trường hợp nào đấy bạo động quả thực hữu dụng.  Một người 
                    có thể giải quyết vấn đề nhanh chóng bằng bạo lực.  Tuy 
                    nhiên cùng lúc ấy, những thành tựu như thế phải thường vì mở 
                    rộng lợi ích và quyền lợi cho những người khác.  Như một kết 
                    quả, ngay cả mặc dù một vấn đề đã được giải quyết, hạt giống 
                    của thứ khác đã được gieo xuống. 
                  
                  
                    
                    
                                Mặc khác, nếu một nguyên nhân được hổ trợ bởi lý 
                    do đúng đắn, hợp lý có cơ sở, thì không điểm nào để sử dụng 
                    bạo lực.  Đấy là những ai không có động cơ nào hơn là khát 
                    vọng vị kỷ và những ai không thể đạt đến mục đích thông qua 
                    lý do hợp lý, những ai dựa vào sức mạnh.  Ngay cả khi gia 
                    đình và thân hữu không đồng ý, những ai với những lý do vững 
                    chắc có thể nêu gương cho những người khác và tranh luận 
                    trường hợp của họ từng điểm một, trái lại những ai với chút 
                    ít hổ trợ của lý lẻ mau chóng rơi vào giận dữ.  Vì vậy giận 
                    dữ không là một biểu hiện của sức mạnh mà là một sự yếu 
                    đuối. 
                  
                  
                    
                    
                                Một cách căn bản, thật quan trọng để thử nghiệm 
                    động cơ của chính mình và người đối diện.  Có nhiều loại bạo 
                    động và bất bạo động, chúng ta có thể phân biệt chúng từ 
                    những nhân tố ngoại tại.  Nếu một động cơ là tiêu cực, hành 
                    động nó sản sinh là, trong cảm nhận sâu thẩm nhất, bạo động, 
                    ngay cả mặc dù nó có thế xuất hiện dường như êm ái và dịu 
                    dàng.  Ngược lại nếu một động cơ là chân thành và tích cực 
                    nhưng hoàn cảnh đòi hỏi thái độ khắc nghiệt, một cách căn 
                    bản họ đang thực hành bất bạo động.   Không cần biết vấn đề 
                    là gì, chúng tôi nghĩ rằng từ bi yêu thương quan tâm đến lợi 
                    ích những người khác -  không phải cho chính bản thân ai đấy 
                    – là sự phán xét duy nhất cho sử dụng bạo lực. 
                  
                  
                    
                    
                                Sự thực hành chân thành bất bạo động vẫn là 
                    những gì thử nghiệm trên hành tinh của chúng ta, nhưng sự 
                    theo đuổi của nó, đặt cơ sở trên tình thương và sự hiểu 
                    biết, là thánh thiện.  Nếu sự thử nghiệm này thành công, nó 
                    có thể mở ra con đường hòa bình xa hơn của thế giới trong 
                    thế kỷ này. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi từng nghe trường hợp những người 
                    phương Tây đề cập rằng hình thức lâu dài đấu tranh dùng bất 
                    bạo động thụ động đề kháng của Thánh Gandhi không thích hợp 
                    với mọi người và những chiều hướng hành động như thế tự 
                    nhiên hơn với người Phương Đông.  Bởi vì người Phương Tây là 
                    hoạt động, họ hướng tìm một kết quả lập tức trong tất cả mọi 
                    trưởng hợp, ngay cả cái giá của mạng sống.  Điều tiếp cận 
                    này, chúng tôi tin tưởng là, không phải luôn luôn thuận 
                    lợi.  Nhưng chắc chắn là sự thực hành bất bạo động thích hợp 
                    cho tất cả mọi người.  Nó đơn giản kêu gọi cho sự quyết 
                    tâm.  Ngay cả tiến trình tự do của Đông Âu đạt đến mục tiêu 
                    một cách nhanh chóng, chống đối bằng bất bạo động bởi chính 
                    tính tự nhiên của nó thường đòi hỏi sự kiên nhẫn. 
                    
                  
                  
                    
                    
                                Trong sự quan tâm này, chúng tôi cầu nguyện rằng 
                    cho dù sự đàn áp tàn bạo và những khó khăn của đấu tranh mà 
                    họ đối diện, những ai liên hệ đến tiến trình dân chủ ở China 
                    sẽ luôn luôn duy trì một cách hòa bình.  Chúng tôi tin tưởng 
                    rằng họ sẽ thành công.  Mặc dù hầu hết những học sinh, sinh 
                    viên trẻ China liên hệ đã được sinh ra và nuôi dưỡng lớn lên 
                    trong một hình thức khe khắc của chủ nghĩa Cộng sản, nhưng 
                    trong mùa xuân 1989 họ đã tự phát thực hành tiến trình đấu 
                    tranh thụ động của Thánh Gandhi.  Điều này thật xuất sắc, 
                    phi thường và đặc biệt và chỉ rõ ràng rằng căn bản của tất 
                    cả loài người là muốn theo đuổi con dường hòa bình, bất chấp 
                    là họ đã bị tuyên truyền nhồi nhét bao nhiêu lâu. 
                    
                  
                  
                    
                    
                                THỰC CHẤT CỦA CHIẾN TRANH
                    
                  
                  
                    
                    
                                Dĩ nhiên,  chiến tranh và lực lượng quân đội lớn 
                    được thành lập là nguồn gốc lớn nhất của bạo động trên thế 
                    giới.  Cho dù mục đích của họ là phòng vệ hay tấn công, 
                    những tổ chức quân sự rộng lớn này tồn tại chỉ để giết hại 
                    loài người.  Chúng ta nên suy nghĩ thật cẩn thận về thực 
                    chất của chiến tranh.  Hầu hết chúng ta đã từng có điều kiện 
                    để lưu tâm chiến sĩ hành quân là sôi nổi và vinh quang – một 
                    cơ hội để những người trai chứng tỏ năng lực và can đảm của 
                    họ.     Vì quân đội là hợp pháp, chúng ta cảm thấy rằng 
                    chiến tranh là có thể chấp nhận; thông thường, không ai cảm 
                    thấy rằng chiến tranh là tội phạm hay chấp nhận nó là một 
                    thái độ tội lỗi.  Thực tế, chúng ta đã bị nhồi sọ.  Chiến 
                    tranh không vinh quang cũng không hấp dẫn.  Nó là hoàn toàn 
                    vô lý. Ngay bản chất tự nhiên của nó là một trong những thứ 
                    của thảm cảnh và khổ đau. 
                  
                  
                    
                    
                                Chiến tranh giống như lửa trong cộng đồng nhân 
                    loại, nhiên liệu của một sinh vật đang sống.  Chúng tôi tìm 
                    thấy sự tương tự hữu ích và thích đáng này.  Chiến tranh 
                    hiện đại được tiến hành chủ yếu với nhiều hình thức khác 
                    nhau của lửa, nhưng chúng ta có điều kiện để thấy nó khi 
                    rùng mình hay ly kỳ, hồi hộp rằng chúng ta nói về điều này 
                    hay vũ khí kỳ vĩ như một mãnh đặc biệt của kỷ thuật mà không 
                    nhớ rằng, nó có thật sự hữu dụng hay không, nó sẽ thiêu đốt 
                    nhân loại.  Chiến tranh cũng mạnh mẻ giống như lửa trong 
                    cách nó lan tỏa.  Nhưng bởi vì chúng ta đã bị tẩy não để để 
                    nghĩ cách này, chúng ta không quan tâm đến sự khổ đau của cá 
                    nhân những chiến sĩ.  Không một chiến binh nào muốn bị 
                    thương hay chết; không một ai trong những người yêu của họ 
                    muốn bất cứ sự tổn hại nào đến với anh ta.  Nếu một chiến sĩ 
                    bị giết, hay bị thương tật suốt đời, ít nhất năm hay mười 
                    người khác thân nhân hay bằng hữu của họ cũng khổ đau như 
                    thế.  Chúng ta tất cả nên kinh sợ với quy mô của thảm cảnh 
                    này, nhưng chúng ta quá mơ hồ, rối rắm, lầm lạc để nghĩ về 
                    điều này. 
                  
                  
                    
                    
                                Thẳng thắn mà nói, khi là một cậu bé, chúng tôi 
                    cũng bị hấp dẫn với quân đội.  Quân phục của họ trông thật 
                    rạng rở, xinh xắn, và oai vệ.  Nhưng đó chắc chắn là sự 
                    quyến rũ, cám dỗ bắt đầu.  Trẻ con bắt đầu những trò chơi sẽ 
                    hướng chúng đến phiền toái một ngày nào đấy.  Có hàng khối 
                    những trò chơi và trang phục khác hơn là những thứ căn cứ 
                    trên sự giết hại nhân loại.  Một lần nữa, nếu chúng ta là 
                    những bậc trưởng thượng, những người trưỡng thành không quá 
                    bị lôi cuốn bởi chiến tranh, chúng ta sẽ thấy rõ ràng rằng 
                    cho phép con em chúng ta trở nên quen thuộc với những trò 
                    chơi chiến tranh là cực kỳ tai hại về sau.  Một vài cựu 
                    chiến binh nói với chúng tôi rằng khi họ bắn người đầu tiên 
                    họ cảm thấy không thoải mái nhưng khi họ tiếp tục bắn giết 
                    nó bắt đầu cảm thấy rất bình thường.  Cũng thế, cùng lúc 
                    chúng ta có thể trở nên quen thuộc với bất cứ thứ gì. 
                    
                  
                  
                    
                    
                                Không phải chỉ trong thời gian chiến tranh những 
                    tổ chức quân sự mới phá hoại bởi sự ngay sự cấu trúc của họ, 
                    họ là những cá nhân vi phạm nhân quyền lớn nhất, và tự 
                    những  chiến binh những người khổ đau một cách có hệ thống 
                    từ sự lạm dụng của họ.  Sau khi những cấp chỉ huy đã đưa ra 
                    những giải thích tuyệt đẹp về sự quan trọng của quân đội, kỷ 
                    luật của nó và sự cần thiết phải khuất phục kẻ thù, những 
                    quyền của đại đa số quân nhân bị cướp mất hầu như toàn bộ.  
                    Rồi thì họ bị thúc ép để từ bỏ ý chí cá nhân của họ, và , 
                    cuối cùng hy sinh mạng sống của họ. Hơn thế nữa, một khi 
                    quân đội trở thành một năng lực hùng mạnh, thì mọi thứ rủi 
                    ro mà nó có thể cướp mất hạnh phúc của chính nước đó. 
                    
                  
                  
                    
                    
                                Có những hạng người với những ý định phá hoại 
                    trong mọi xã hội, và cám dỗ chiếm được sự lãnh đạo một tổ 
                    chức có thể đáp ứng những khát vọng của họ có thể trở nên 
                    không chống lại được.  Nhưng chẳng kể sự hiểm độc hay tàn ác 
                    thề nào của nhiều kẻ độc tài giết người những kẻ đang đè 
                    nặng xứ sở của họ và tạo nên những vấn nạn quốc tế, rõ ràng 
                    là họ không thể làm hại kẻ khác hay tàn phá đời sống của vô 
                    số người khác nếu họ không những tổ chức quân sự chấp nhận 
                    và xã hội lượng thứ.  Cho đến khi nào có những lực lượng 
                    quân đội hùng mạnh thì sẽ luôn luôn có sự nguy hiểm của 
                    những chế độ độc tài.  Nếu chúng ta thật sự tin tưởng độc 
                    tài là một hình thức chính quyền đáng khinh, xấu xa, và phá 
                    hoại, thế thì chúng ta phải nhận thức rằng sự tồn tại của 
                    những lực lượng quân đội hùng mạnh là một trong những nguyên 
                    nhân chính của nó. 
                  
                  
                    
                    
                                Chủ nghĩa quân sự cũng rất mắc mõ, tốn kém.  
                    Theo đuổi hòa bình bằng những vị trí với những lực lượng 
                    quân sự mạnh mẻ một sự phung phí vô cùng tận đè nặng trên xã 
                    hội.  Những chính quyền dành những chi phí lớn lao để tăng 
                    cường kho vũ khí phức tạp khó hiểu, khi mà, thật tế, chẳng 
                    ai thật sự muốn dùng chúng.  Không chỉ tiền của nhưng  cũng 
                    là những nguồn năng lượng giá trị và sự thông minh của con 
                    người bị hoang phí, trong khi tất cả những sự tăng cường ấy 
                    là vì sợ. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tội muốn làm rõ, tuy thế, mặc dù chúng đối 
                    kháng sâu sắc với chiến tranh, chúng tôi không đang bào chửa 
                    làm cho nguôi dịu đi.  Cần thường xuyên giành lấy một thế 
                    đứng mạnh mẻ công kích chống lại bất công.  Thí dụ, thật đơn 
                    giản rõ ràng đối với tất cả chúng ta Thế chiến Thứ hai minh 
                    chứng là hoàn toàn đúng.  Nó “cứu nền văn minh” khỏi sự bạo 
                    ngược của chủ nghĩa Phát xít Quốc xã, như Winton Churchill 
                    rất khéo léo đặt nó.  Trong quan điểm của chúng tôi, Chiến 
                    tranh Đại Hàn cũng chính nghĩa như thế, vì nó đã ban cho Nam 
                    Hàn cơ hội dần dần phát triển dân chủ.  Nhưng chúng ta chỉ 
                    có thế đánh giá một xung đột được chứng minh, bào chửa trên 
                    bình diện hoặc đạo đức hay là không với nhận thức muộn 
                    màng.  Ví dụ, chúng ta bây giờ có thể thấy trong thời Chiến 
                    Tranh Lạnh, yếu tố căn bản ngăn chặn vũ khí hạt nhân có một 
                    giá trị chắc chắn.  Mặc dù thế, thật rất khó khăn để đánh 
                    giá tất cả những sự kiện như thế với bất cứ trình độ nào một 
                    cách đúng đắn.  Chiến tranh là bạo động và bạo động thì 
                    không thể tiên liệu được.  Vì thế, thật tốt hơn là tránh nó 
                    nếu có thể, và đừng bao giờ quá tự tin rằng chúng tôi biết 
                    trước hoặc kết quả rồi ra của một cuộc chiến nào đấy là có 
                    lợi hay không. 
                  
                  
                    
                    
                                Thí dụ, trong trường hợp của Chiến Tranh Lạnh, 
                    mặc dù sự ngăn chặn có thể hổ trợ tăng tiến sự ổn định,nhưng 
                    nó không tạo nên một nền hòa bình chân thành.  Bốn mươi năm 
                    trở lại đây, ở Âu Châu chỉ thấy vắng bóng của chiến tranh, 
                    điều không là một nền hòa bình thật sự nhưng là một bản sao 
                    chép tìm thấy trên sợ hải.  Tốt nhất, xây dựng quân đội để 
                    duy trì hòa bình phục vụ chỉ như một giới hạn tạm thời. Cho 
                    đến khi mà những đối tác vẫn không tin tưởng lẫn nhau, bất 
                    cứ con số nào của những nhân tố cũng có thể làm rối loạn sự 
                    cân bằng sức mạnh.  Cuối cùng hòa bình chỉ có thể bảo đảm 
                    trên căn bản của lòng tin chân thành. 
                  
                  
                    
                    
                                GIẢI TRỪ QUÂN BỊ VÌ HÒA BÌNH THẾ GIỚI
                    
                  
                  
                    
                    
                                Qua chiều dài lịch sử, con người đã từng theo 
                    đuổi hòa bình bằng cách này hay cách khác.  Có lạc quan lắm 
                    không khi tưởng tượng rằng có thể cuối cùng hòa bình thế 
                    giới sẽ trong tấm tay của chúng ta? Chúng tôi không tin rằng 
                    đã có một sự tăng gia đối với lòng thù hận của loài người, 
                    chỉ là trong khả năng để biểu lộ nó trong hàng loạt vũ khí 
                    tàn phá.  Mặt khác,  chịu chứng kiến những bằng chứng thảm 
                    thương của sự tàn sát hàng loạt do những vũ khí như thế 
                    trong thời đại của chúng ta đã cho chúng ta cơ hội để kiểm 
                    soát  chiến tranh.  Để làm thế, rõ ràng chúng ta phải giải 
                    trừ quân bị. 
                  
                  
                    
                    
                                Giải trừ quân bị chỉ có thể xảy ra trong khung 
                    cảnh của những mối quan hệ chính trị và kinh tế mới.  Trước 
                    khi chúng ta lưu ý đến những chỉ tiết của vấn đề này,  thật 
                    đáng giá để tưởng tượng đến loại tiến trình hòa bình mà 
                    chúng ta có thể lợi lạc nhất.  Điều này thật công bằng với 
                    tự chính những bằng chứng của nó.  Trước nhất, chúng ta nên 
                    hành động loại bỏ vũ khí nguyên tử, tiếp đến, những vũ khí 
                    sinh học và hóa học, rồi đến vũ khí tấn công, và cuối cùng, 
                    vũ khí tự vệ.  Cùng lúc, để bảo vệ hòa bình, chúng ta nên 
                    bắt đầu phát triển trong một hay nhiều vùng của địa cầu một 
                    lực lượng cảnh binh quốc tế được xây dựng nên bằng số lượng 
                    bình đẳng của những thành viên từ những quốc gia dưới một sự 
                    chỉ huy tập thể.  Cuối cùng lực lượng này sẽ bao trùm toàn 
                    thế giới. 
                  
                  
                    
                    
                                Bởi vì tiến trình song song của giải trừ quân bị 
                    và phát triển một lực lượng hổn hợp sẽ là cả nhiều phía và 
                    dân chủ, quyền lợi của đa số để phê phán ngay cả can thiệp 
                    vào sự kiện một quốc gia vi phạm những nguyên tắc cơ bản 
                    phải được bảo đảm.  Hơn thế nữa, với tất cả những lực lượng 
                    quân đội rộng lớn bị giải tán và tất cả những xung đột như 
                    vấn đề tranh cải biên giới đến việc kiểm soát lực lượng hổn 
                    hợp quốc tế, những quốc gia lớn và nhỏ phải bình đằng thật 
                    sự.   
                                Những cải cách như thế sẽ có kết quả trong một 
                    môi trường quốc tế ổn định. 
                    Dĩ nhiên, số lượng tài chính khổng lồ dành có từ việc ngừng 
                    sản xuất vũ khí sẽ cung cấp một lượng tiền của vô cùng to 
                    lớn cho việc phát triển địa cầu.  Ngày nay những quốc gia 
                    trên thế giới dành hàng nghìn tỷ đô la hàng năm để duy trì 
                    lực lượng quân sự.  Chúng ta có thể nào tưởng tượng bao 
                    nhiêu giường cho bệnh viện, trường học và nhà cửa mà số tiền 
                    ấy có thể dùng để xây dựng nên?  Thêm nữa, như chúng tôi đã 
                    lưu ý ở trên,  một tỉ lệ vô cùng to lớn của những tài nguyên 
                    hiếm hoi hoang phí trên việc phát triển quân sự không chỉ 
                    ngăn ngừa xóa bỏ nghèo đói, mù chữ, và bệnh tật, nhưng cũng 
                    đòi hỏi việc hy sinh sự thông minh quý giá của con người.  
                    Những nhà khoa học của chúng ta cực kỳ sáng suốt.  Tại sao 
                    sự thông tuệ của họ lại có thể để bị phung  phí trên những 
                    nổ lực khủng khiếp như vậy khi nó có thể dùng cho những phát 
                    triển tích cực của địa cầu? 
                  
                  
                    
                    
                                Những sa mạc rộng lớn của thế giới như Sahara và 
                    Gobi có thể được phát triển để gia tăng sản xuất thực phẩm 
                    và giải tỏa mật độ dân số.  Nhiều quốc gia giờ đây hàng năm 
                    đối diện với nạn khô hạn khốc liệt.  Những phương pháp mới 
                    và ít tốn kém của việc lọc nước mặn có thể phát triển làm 
                    cho nước biển thích hợp cho sự tiêu dùng của con người và 
                    những việc khác.  Có nhiều vấn đề thúc bách trên phạm vi của 
                    năng lượng và sức khỏe mà những nhà khoa học có thể toàn tâm 
                    toàn ý hữu ích hơn.  Vì kinh tế thế giới sẽ phát triển nhanh 
                    hơn như một kết quả của những ảnh hưởng của họ, họ có thể 
                    ngay cả chú tâm nhiều hơn!  Hành tinh của chúng ta may mắn 
                    với những kho tàng tài nguyên thiên nhiên rộng lớn.  Nếu 
                    chúng ta dùng chúng đúng đắn, bắt đầu với việc loại bỏ chủ 
                    nghĩa quân phiệt và chiến tranh, thật sự mỗi người sẽ có thể 
                    sống trong một sự thịnh vượng và chăm sóc tốt đẹp trọn đời.
                    
                  
                  
                    
                    
                                Cố nhiên hòa bình trên địa cầu không thể xảy ra 
                    ngay lập tức.  Vì những điều kiện chung quanh thế giới rất 
                    phức tạp, sự trải rộng của nó cũng phải được lớn lên.  Nhưng 
                    không có lý do tại sao nó không thể bắt đầu trên một khu vực 
                    và rổi thì lan rộng dần dần từ lục địa này đến lục địa khác.
                    
                  
                  
                    
                    
                                Tôi muốn đề xuất rằng những cộng đồng khu vực 
                    như Liên Hiệp Âu Châu được hình thành như một phần cụ thể 
                    của một thế giới hòa binh hơn mà chúng ta đang cố gắng để 
                    tạo nên.  Hãy nhìn môi trường của chiến tranh lạnh một cách 
                    khách quan,  những cộng đồng như thế thật là thẳng thắn, rõ 
                    ràng, mộc mạc là những thành phần cấu thành tự nhiên nhất 
                    của một trật tự thế giới mới.  Như chúng ta có thể thấy, sự 
                    thu hút hấp dẫn của sự lớn mạnh tương quan lẫn nhau đòi hỏi 
                    những cấu trúc hợp tác mới mẻ hơn.  Liên Hiệp Âu Châu đang 
                    mở con đường trong sự đối thoại và cố gắng này, sự cân bằng 
                    tế nhị giữa kinh tế, quân sự, và chính trị chung trên một 
                    mặt và mặt khác là chủ quyền độc lập của những quốc gia 
                    thành viên.  Chúng tôi hào hứng tột bực với việc làm này.  
                    Chúng tôi cũng tin rằng Cộng đồng các Quốc gia Độc lập Mới 
                    đang nắm bắt, thấu hiểu những vấn đề tương tự như thế và 
                    những hạt giống của một cộng đồng như thế đã hiện diện rồi 
                    trong những tâm hồn của nhiều nước cộng hòa hình thành nên 
                    nó.  Trong bài này, chúng tôi muốn tóm tắt nói về tương lai 
                    của cả đất nước chúng tôi, Tây Tạng, và China. 
                  
                  
                    
                    
                                Giống như Liên Bang Sô Viết cũ, China Cộng sản 
                    là một quốc gia đa chủng, đa văn hóa, nhiều khu vực tự trị, 
                    cấu thành dưới sự thúc đẩy của tư tưởng bành trướng  và cho 
                    đến bây giờ được cai trị bởi sức mạnh trong hình thức thuộc 
                    địa.  Một tương lai hòa bình, thịnh vượng trên tất cả sự ổn 
                    cố chính trị tùy thuộc trong sự thành công hoàn toàn không 
                    chỉ trên sự ao ước của chính nhân dân cho một hệ thống cởi 
                    mở và dân chủ hơn, mà cũng tùy thuộc vào những người của tám 
                    mươi triệu được gọi là  “những nhóm thiểu số quốc gia”  
                    những người muốn đạt được tự do.  Vì hạnh phúc thật sự trở 
                    lại trái tim của Châu Á – ngôi nhà của một phần năm nhân 
                    loại – một cộng đồng hiệp tác hổ tương, dân chủ, đa nguyên 
                    của những quốc gia độc lập có chủ quyền phải được thay thế 
                    cái được gọi hiện nay là Cộng Hòa Nhân Dân China.  Dĩ nhiên, 
                    một cộng đồng như thế không cần hạn chế trong những vùng 
                    hiện nay dưới sự thống trị của Cộng sản China, như những 
                    người Tây Tạng, Uy Ngô Nhĩ, và Nội Mông.  Những người Hồng 
                    Công, những người đang tìm kiếm độc lập ở Đài Loan, và tất 
                    cả những quốc gia Đông Á và Đông Nam Á cũng có thể thích 
                    thú, hào hứng, trong việc xây dựng một Cộng Đồng Á Châu.  
                    Tuy thế, đặc biệt khẩn thiết đối với những ai dưới sự thống 
                    trị của Cộng sản China lưu tâm làm như thế.  Chắc chắn mục 
                    tiêu là để có thể cứu China khỏi một sự tan rả trong bạo 
                    động, lãnh chúa địa phương và trở lại sự hổn lộn và rối loạn 
                    đã làm đau đớn khổ sở quốc gia vĩ đại này trong thế kỷ hai 
                    mươi vừa qua.  Hiện tại đời sống chính trị tại China quá 
                    phân cực và có mọi lý do để lo sợ cho một thảm kịch sẽ xảy 
                    ra.  Mỗi chúng ta-mỗi thành viên của cộng đồng thế giới- có 
                    một trách nhiệm đạo đức để hổ trợ ngăn chặn một sự khổ đau 
                    rộng lớn mà sự xung đột có thể xảy ra cho một quốc gia đông 
                    nhất dân trên thế giới. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi tin tưởng rằng, tiến trình đối thoại, 
                    tiết chế và thỏa hiệp liên hệ trong việc xây dựng một cộng 
                    đồng của những quốc gia Á Châu sẽ tự nó cho một hy vọng thật 
                    sự của sự tiến triển đến một trật tự mới của China.  Từ lúc 
                    mới bắt đầu, những quốc gia thành viên của một cộng đồng như 
                    thế có thể đồng ý nhất trí để quyết định chính sách phòng vệ 
                    và quan hệ quốc tế cùng với nhau.  Sẽ có nhiều cơ hội cho sự 
                    hiệp tác.  Điểm quan yếu là chúng ta tìm một phương thức hòa 
                    bình và bất bạo động cho nổ lực tự do, dân chủ và tiết chế 
                    để tiến đến thành công hoàn toàn từ không khí đàn áp và bất 
                    công hiện tại. 
                  
                  
                    
                    
                                NHỮNG VÙNG CỦA HÒA BÌNH
                    
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi nhìn Tây Tạng trong một Cộng đồng Á 
                    Châu như thế khi chúng tôi đã đề cập trước gọi là “Một Khu 
                    Vực của Hòa Bình” : một nơi tôn nghiêm, một khu bảo tồn 
                    thiên nhiên trung lập và phi quân sự, nơi mà những vũ khí bị 
                    cấm chỉ, và con người sống hòa hiệp với thiên nhiên.  Điều 
                    này không chỉ đơn thuần là một giấc mơ – nó hoàn toàn đúng 
                    với cung cách con người Tây Tạng nổ lực để sống qua hàng 
                    nghìn năm trước khi đất nước chúng tôi bị xâm lăng.  Như mọi 
                    người đã biết,  ở Tây Tạng tất cả những hình thái của đời 
                    sống hoang dã thật sự được bảo vệ theo những lời giáo huấn 
                    chính yếu của đạo Phật.  Cũng thế, ít nhất ba trăm năm sau 
                    cùng, chúng tôi không có những vũ khí đúng thật của vũ khí.  
                    Tây Tạng đã từ bỏ sự tiến hành chiến tranh như một công cụ 
                    của chính sách quốc gia trong thế kỷ thứ sáu và thứ bảy, 
                    trong thời trị vì của ba quốc vương vĩ đại thuần thành tín 
                    ngưỡng. 
                  
                  
                    
                    
                                Trở lại mối quan hệ giữa những cộng đồng phát 
                    triển khu vực và công tác giải trừ quân bị, chúng tôi muốn 
                    gợi ý rằng “trái tim” của mỗi cộng đồng có thể là một hay 
                    nhiều quốc gia mà đã quyết định trở thành những khu vực của 
                    hòa bình, những vùng mà lực lượng quân sự bị cấm chỉ.  Điều 
                    này, một lần nữa, không chỉ là một giấc mơ.  Bốn thập niên 
                    trước đây, trong tháng mười hai 1948, Costa Rica đã giải tán 
                    quân đội.  Gần đây, 37 phần trăm dân số Thụy Sĩ đã bỏ phiếu 
                    giải tán quân đội của họ.  Chính quyền mới ở Tiệp Khắc đã 
                    quyết định ngưng sự chế tạo và xuất cảng tất cả các loại vũ 
                    khí.  Nếu dân chúng cũng chọn lựa như thế, một quốc gia có 
                    thể từng bước căn bản thay đổi ngay bản chất tự nhiên của 
                    nó. 
                  
                  
                    
                    
                                Những vùng của hòa bình trong những cộng đồng 
                    khu vực sẽ phục vụ như những ốc đảo kiên cố, vững vàng, ổn 
                    định.  Trong khi chi trả cho sự chia xẻ phí tổn cho bất cứ 
                    lực lượng quân sự chung xây dựng nên bởi cộng đồng như một 
                    tổng thể, những khu vực hòa bình sẽ là những người tiên 
                    phong, những kẽ hướng đạo của toàn bộ thế giới hòa bình và 
                    sẽ được tránh khỏi những liên lụy đến bất cứ một cuộc xung 
                    đột nào.  Nếu những cộng đồng khu vực được phát triển ở Á 
                    Châu, Nam Mỹ Châu, Phi Châu và sự giải trừ quân bị tiến 
                    triển thế là một lực lượng quân sự quốc tế từ tất cả mọi khu 
                    vực được hình thành,  những khu vực hòa bình sẽ có thể mở 
                    rộng, lan tỏa thanh bình khu chúng lớn mạnh. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng ta không cẩn phải nghĩ rằng chúng ta đang 
                    dự tính chương trình của một tương lai xa vời khi chúng ta 
                    quan tâm điều này hay bất cứ dự kiến nào khác cho một thế 
                    giới mới, hiệp tác hơn về chính trị, kinh tế và quân sự.  
                    Thí  dụ, Hội nghị mới bốn mươi tám viên về Tăng Cường An 
                    Ninh và Hiệp Tác Âu Châu đã dựa trên căn bản của một sự liên 
                    minh không chỉ những quốc gia Đông và Tây Âu mà cũng giữa 
                    những nước thuộc Cộng Đồng các Quốc Gia Độc Lập và Hoa Kỳ.  
                    Những sự kiện nổi bật này gần như loại bỏ hiểm họa của một 
                    cuộc chiến chủ yếu giữa những siêu cường. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi đã không bao gồm Liên Hiệp Quốc trong 
                    thảo luận này của kỷ nguyên hiện đại bởi vì cả vai  trò 
                    chính yếu xây dựng nên một thế giới tốt đẹp hơn và khả năng 
                    to lớn của nó để hành động như thế đã được biết đến quá rõ 
                    ràng.  Bằng sự xác định, Liên Hiệp Quốc phải ở vị trí ngay 
                    trung tâm của bất cứ những thay đổi chính yếu nào xảy ra.  
                    Tuy thế, có thể nó cần cải thiện cấu trúc của nó trong tương 
                    lai.  Chúng tôi luôn luôn có những hy vọng to lớn nhất cho 
                    Liên Hiệp Quốc, và không có ý bình phẩm,  chúng tôi muốn chỉ 
                    ra rằng không khí chiến tranh lạnh sau thế chiến thứ hai 
                    được nhận thức dưới hiến chương của  nó đã thay đổi.  Với sự 
                    thay đổi ấy đã mang đến một cơ hội dân chủ xa hơn cho Liên 
                    Hiệp Quốc, đặc biệt là sự hơi độc quyền của năm thành viên 
                    thường trực Hội Đồng Bảo An, nó nên có thêm  đại diện.
                    
                  
                  
                    
                    
                                KẾT LUẬN
                    
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi muốn kết luận bằng tuyên bố rằng, tổng 
                    quát, chúng tôi cảm thấy lạc quan về tương lai.  Một số xu 
                    hướng gần đây báo hiệu khả năng vĩ đại của chúng ta cho một 
                    thế giới tốt đẹp hơn.  Như vào cuối những năm năm mươi, sáu 
                    mươi người ta tin rằng chiến tranh là một điểu kiện không 
                    thể tránh khỏi của loài người. Đặc biệt, Chiến Tranh Lạnh 
                    tăng cường ý kiến cho rằng những hệ thống chính trị đối 
                    kháng chi có thể mâu thuẫn, đụng chạm, xung đột nhau mà  
                    không cạnh tranh hay ngay cả cộng tác.  Giờ đây chỉ một số 
                    ít duy trì quan điểm này.  Ngày nay, nhân loại toàn hành 
                    tinh đang quan tâm chân thành đến hòa bình thế giới.  Họ 
                    càng ít thích thú trong đề xuất ý thức hệ hơn và càng hứa 
                    cam kết cùng tồn tại chung sống hơn.  Đây là những phát 
                    triển rất tích cực. 
                  
                  
                    
                    
                                Cũng thế, hàng nghìn năm qua người ta tin tưởng 
                    rằng chỉ có một tổ chức có thẩm quyền áp dụng những phương 
                    pháp kỷ luật cứng nhắc mới có thể quản lý xã hội loài 
                    người.  Tuy vậy,  con người có một khao khát bẩm sinh cho tự 
                    do và dân chủ, và hai năng lực này đã hiện diện trong xung 
                    đột.  Ngày nay, thật rõ ràng điều nào đã thắng.  Sự phát 
                    sinh những chuyển động của “năng lực nhân dân” bất bạo động 
                    đã biểu hiện không thể phủ nhận rằng loài người có thể không 
                    dung túng, không chịu đựng cũng không thực hiện trách nhiệm 
                    hết sức dưới sự thống trị bạo ngược, chuyên chế, và bất 
                    công.  Điều thừa nhận này đại diện cho một tiến trình đáng 
                    chú ý. 
                  
                  
                    
                    
                                Một phát triển hy vọng khác là sự phát triển 
                    tương hợp giữa khoa học và tôn giáo.  Trong suốt thế kỷ mười 
                    chin và nhiều hơn trong thời đại của chúng ta,  con người 
                    bối rối sâu sắc bởi sự đối kháng giữa những quan điểm thế 
                    giới rõ ràng mâu thuẫn này.  Ngày nay, vật lý, sinh vật và 
                    tâm lý học đã đạt đến những trình độ tinh vi như thế mà 
                    nhiều nhà nghiên cứu đang bắt đầu hỏi những câu hỏi sâu sắc 
                    nhất về căn bản thiết yếu tự nhiên của vũ trụ và đời sống, 
                    những câu hỏi giống như thế đã là sự quan tâm  chính đến 
                    những tôn giáo.  Vì vậy có một khả năng thực sự cho một quan 
                    điểm thống nhất hơn. Cụ thể, nó dường như rằng một nhận thức 
                    mới của tâm và vật đang hiện rõ nét.  Phương Đông đã quan 
                    tâm hơn với sự hiểu biết về tâm, Phương Tây với sự hiểu biết 
                    hơn về vật.  Bây giờ Đông Tây đã gặp nhau, những quan điểm 
                    tâm linh và vật chất này của đời sống trở nên hòa hiệp hơn.
                    
                  
                  
                    
                    
                                Sự thay đổi nhanh chóng trong thái độ của chúng 
                    ta đối với trái đất cũng là cội nguồn của hy vọng.  Chỉ mới 
                    gần đây thôi, khoảng mười hay mười lăm năm trước, chúng ta 
                    tiêu thụ hoang phí tài nguyên vô tư lự, như là chúng không 
                    có sự giới hạn, chúng là vô tận.  Bây giờ, không chỉ những 
                    cá nhân mà ngay cả những chính quyền cũng vậy, đang tìm kiếm 
                    một trật tự sinh thái mới.  Chúng tôi thường đùa rằng, mặt 
                    trăng và những ngôi sao trông rất xinh đẹp, thơ mộng, nhưng 
                    bất cứ ai trong chúng ta cố gắng để sống trên ấy, chúng ta 
                    sẽ thật khốn cùng.  Hành tinh xanh này của chúng ta là một 
                    môi trường sống thú vị mà chúng ta biết.  Đời sống của nó là 
                    đời sống của chúng ta; tương lai của nó là tương lai của 
                    chúng ta.  Và mặc dù chúng tôi không tin rằng Trái Đất tự nó 
                    là một sinh vật, nó quả thực hành động như bà mẹ của chúng 
                    ta, và, giống như trẻ con, chúng ta tùy thuộc trên bà ta.  
                    Bây giờ bà mẹ tự nhiên đang nói với chúng ta về hợp tác.  
                    Trên bề mặt những vấn đề của địa cầu như hiệu ứng nhà xanh, 
                    và sự hư hỏng tầng ozone, những tổ chức cá nhân và những 
                    quốc gia đơn độc thì không giúp được gì.  Ngoại trừ tất cả 
                    chúng ta hợp lại, không có giải pháp nào có thể được tìm 
                    ra.  Bà mẹ của chúng ta đang dạy chúng ta một bài học về 
                    trách nhiệm toàn cầu. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi nghĩ chúng ta có thể nói rằng do bởi 
                    những bài học mà chúng ta bắt đầu để học, thế kỷ hai mươi 
                    mốt sẽ được thân thiện hơn, hòa hiệp hơn, và ít tổn hại 
                    hơn.  Từ bi yêu thương, hạt giống của hòa bình, sẽ có thể có 
                    thể trổ hoa.  Chúng tôi rất hy vọng.  Cùng lúc, chúng tôi 
                    tin tưởng rằng mỗi cá nhân có một trách nhiệm để hổ trợ 
                    hướng dẫn gia đình địa cầu của chúng ta trong một chiều 
                    hướng đúng đắn.  Chỉ những ao ước tốt đẹp thôi thì không đủ; 
                    chúng ta phải đảm đương một trách nhiệm.  Những hành động 
                    rộng lớn của con người nẩy sinh từ những khởi xướng cá 
                    nhân.  Nếu chúng ta cảm thấy rằng chúng không thể có một ảnh 
                    hưởng nhiều, người kế tiếp cũng có thể trở nên thiếu can đảm 
                    và một cơ hội lớn sẽ bị mất đi.  Mặt khác, mỗi chúng ta có 
                    thể làm gợi cảm hứng cho người khác chỉ đơn giản bằng hành 
                    động phát triển động cơ vị tha của chúng ta. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi chắc rằng nhiều người ân cần, lương 
                    thiện và chân thành trên toàn thế giới  đã nắm bắt những 
                    quan điểm mà chúng tôi lưu tâm ở đây.  Bất hạnh thay, không 
                    ai lắng nghe họ.  Mặc dù âm thinh của chúng tôi, giọng nói 
                    của chúng tôi cũng có thể không ai chú ý như thế.  Chúng tôi 
                    nghĩ rằng chúng tôi nên cố gắng nói nhân danh họ.  Dĩ nhiên, 
                    một số người có thể cảm thấy rằng Dalai Lama quá tự tin để 
                    viết trong cách như thế này.  Nhưng, vì chúng tôi nhận giải 
                    thưởng Nobel Hòa Bình, chúng tôi nghĩ rằng mình có một trách 
                    nhiệm làm như thế.  Nếu chúng tôi chỉ dùng tiền của giải  
                    Nobel và dùng nó như thế nào tùy thích, dường như rằng có 
                    thể nó là lý do duy nhất mà chúng tôi đã dùng những từ ngữ 
                    đẹp đẻ trong quá khứ là để nhận giải này!  Tuy nhiên, bây 
                    giờ chúng tôi đã nhận nó, chúng tôi  phải đền đáp danh dự ấy 
                    bằng sự tiếp tục bênh vực những chủ trương quan điểm mà 
                    chúng tôi luôn luôn bày tỏ. 
                  
                  
                    
                    
                                Chúng tôi, vì là người, tin tưởng chân thành 
                    rằng những cá nhân có thể làm nên một sự khác biệt trong xã 
                    hội.  Vào những thởi điểm thay đổi lớn lao của hiện tại như 
                    một sự kiện hiếm hoi trong lịch sử nhân loại, nó tùy thuộc 
                    mỗi chúng ta làm hết sức mình để tạo nên một thế giới hạnh 
                    phúc hơn. 
                  
                  
                    
                    
                                The Global Community and The Need for Universal 
                    Responsibility
                    
                  
                  
                    
                    
                                His Holiness the Dalai Lama
                    
                  
                  
                  
                    
                    
                                The publishers would like to thank the many kind 
                    people who sent donations towards the printing of this 
                    booklet.
                    
                  
                  
                    
                    
                                First printed in India 1990
                    
                  
                  
                    
                    
                                Revised version edited to reflect current 
                    political realities published 1992
                    
                  
                  
                    
                    
                                Reprinted August 1992 
                    
                  
                  
                    
                    
                                Tuệ Uyển chuyển ngữ
                    
                  
                  
                    
                    
                                04-10-2008
                    
                  
                  
                    
                    
                                10-20-2008 12:24:55