-
Cúng Dường Phật
-
Offerings to
Buddha
- by Nhất Quán
- ---o0o---
-
-
Từ ngữ cúng dường có nghĩa là: Cung cấp và nuôi
dường. Cúng dường Phật là cách nói ngắn gọn nhưng nói cho đủ
nghĩa thì phải nói là cúng dường Tam Bảo. Tam Bảo đó là: Phật,
Pháp và Tăng
-
-
Offering
words
mean:
Provide
and nurture. Offerings to
the Buddha is
said to
speak briefly, but
enough to say
that it is
offering Three Jewels.
Three Jewels are:
Buddha, Dharma and Sangha.
-
-
1- Ý nghĩa về cúng dường Đức Phật
-
The meaning
of
the Buddha
offerings
-
-
Có người hỏi Đức Phật đã bất sanh, không chết, nhưng tại sao
chúng ta còn phải cúng dường. Thật ra, Ðức Phật đã thoát ra
ngoài vòng sanh tử, thì đâu còn hạn cuộc trong sự ăn uống. Nhưng
đây chỉ là một hình thức để ngụ ý rằng, mặc dầu Phật đã nhập
diệt lâu rồi, nhưng đối với chúng ta, bao giờ cũng xem như Ngài
còn tại thế.
-
-
Someone asked
Buddha has
no birth,
no death,
but why do we still
have offerings. In fact, the
Buddha had to escape
cycle of birth and
death, what is
limited in the
diet. But this is
only a form to
indicate that, although the
Buddha passing away
long ago, but for
us, is always
regarded as his
lifetime.
-
-
Ngày xưa, các đệ tử, các đệ tử tại gia, các đồng hương đã cúng
dường Ngài như thế nào ngày nay chúng ta vẫn tiếp tục cái cử chỉ
ấy. Cũng do sự thờ phụng lễ bái cúng dường này mà chúng ta được
kết duyên lành với Phật, hình dung rõ rệt cuộc đời của Ngài để
quyết noi theo bước chân của Ngài.
-
-
In the past,
practitioners, practitioners in the
country, the
fellow was
offering him
how today we
continue the
gesture was. Also
due to the offerings
of worship and
worship is
that we are
the good grace
to Buddha,
clear picture
of his life to
decide to follow
his
footsteps.
-
-
2- Những gì chúng ta có thể cúng Phật
-
What we
can
worship
Buddha.
-
-
- Trên phương diện vật chất.
-
Trên phương diện vật chất, hình thức bên ngoài. Vẫn biết rằng
chúng ta cúng dường Phật để hình dung như Ngài còn tại thế,
nhưng nếu mỗi khi cúng Phật, chúng ta mua sắm thức ăn uống, hoặc
yến tiệc xa xỉ. Trước hết là tốn của, tiêu phí sức. Kế đến là
làm sai lạc ý nghĩa sâu xa của sự cúng Phật. Vậy muốn cúng Phật
đúng ý nghĩa thì chỉ nên dùng hương thơm, đèn sáng, hoa tươi,
trái tốt, nước trong và đôi khi thêm cơm trắng là đủ.
-
-
- On the
matter.
-
In terms of
physical
appearance. Still
know that we are
offering to
Buddha figure
as his lifetime, but
if every time you
worship Buddha,
we buy food
drink, or
a luxury banquet.
The first is the cost
of, health
spending. Next is
misleading the deep
meaning of the
worship of Buddha. So
to worship
Buddha, the true
meaning should be
used only flavor,
light, fresh flowers,
good fruit, water
and sometimes add
white rice
is enough.
-
-
- Trên phương diện tâm linh.
-
Trên phương diện tâm linh, là bên trong nội tâm. Chúng ta có thể
dùng năm loại diệu hương để cúng Phật như sau:
-
-
- On the
spiritual
-
In terms of
spirituality,
is inside the
inner. We could
use five types of
magic incense
to worship
the Buddha
as follows:
-
-
- Giới Luật Hương
-
About
the Precept Perfume
-
-
Pháp thân của Phật rất thanh tịnh, về mặt hình thức, chúng ta đã
dùng hương trầm đốt cúng.
Cho nên về mặt tâm linh, chúng ta cũng phải trì
giới cho thanh tịnh, để cúng dường cả hai về mặt lý và sự
-
-
Dharmakaya
of the Buddha's very
peaceful, on a
form, we have used
burning incense
offerings. So
spiritually, we must also
for pure
morality, to
offering both
spiritual and material.
-
-
- Định Hương
-
Meditation
Perfume
-
-
Thân tâm chúng ta bị mê nhiễm và thường loạn động trong mọi hoàn
cảnh. Nếu để buông trôi mãi trong tình trạng ấy, thì chúng ta
chẳng tu hành gì được. Vậy hằng ngày, hằng giờ, hằng phút, hằng
giây, hằng sát na chúng ta phải cố gắng tập định tĩnh tâm hồn,
đừng để cho những ý nghĩ, hành động xấu xa xâm chiếm tâm hồn và
làm cho chúng ta phải loạn động. Làm cho tâm tư lắng xuống, như
thế là dùng Thiền Định hương cúng Phật
-
-
Body and mind
we are fascinated
and often infected
disturbances in
all circumstances. If
so let go away
forever in that
condition, then we
do not practice
anything. So every
day, every
hour, every
minute, every
second, every
moment we must
try to set the
static souls,
do not let those
thoughts, evil acts
invade the soul and
makes us work
to disorder. Make the
mind settles down,
as incense
offerings are
used Buddhist
Meditation.
-
-
- Trí Huệ Hương
-
Wisdom
flavor
-
-
Dùng hương trí tuệ cúng Đức Phật, có nghĩa là lúc nào cũng phải
lưu tâm vào ba món sáng tỏ:
-
- Học tập huệ:
-
Học tập trí tuệ là lắng nghe lời giáo hóa quý báu của Chư Phật
và chư Thánh Tăng,
-
- Suy tư huệ,
-
Trí tuệ suy tư là đem những lời quý báu đã học hỏi ra suy xét,
nghiền ngẫm, biết thế nào là phải, thế nào là quấy, cái nào là
chân thật, cái nào là luống dối để khỏi lầm lạc vào đường tà:
-
- Thực hành huệ.
-
Trí tuệ thực hành là quyết tâm thực hành những điều chúng ta cho
là phải, trừ bỏ những điều chúng ta cho là trái, thực hiện đúng
đắn giáo lý sáng suốt của Ðức Phật.
-
-
Use
wisdom incense
offered to the Buddha,
which means always
pay attention to
the three clear:
-
- Learning wisdom:
-
Learning
wisdom is listening
to the precious
teachings of
Buddha and
Noble Sangha,
-
- Reflecting
wisdom,
-
Reflecting
wisdom is brought
words learned
precious to
consider, contemplate,
know what is
right, what is wrong,
what is true,
what is the salary
to avoid error
in the
wicked ways
-
- Practice
wisdom.
-
Practice
wisdom is committed
to practicing
what we think are
right, other than
what we leave
to the
contrary, the execution of the
clear teachings
of the Buddha.
-
-
- Giải Thoát Hương
-
Liberation
incense
-
-
Dùng giải thoát hương cúng dường Đức Phật là dứt khoát tiêu diệt
ngã chấp, vì đó là nguồn gốc của đau khổ luân hồi. Chúng ta phải
luôn luôn quán vô ngã. Không nên nhận thân do bảy yếu tố lớn cấu
tạo nầy là chúng ta. Cũng không nên coi những gì mà chúng ta
đang có là của chúng ta, để được thoát ly ra ngoài vòng sanh tử
luân hồi.
-
-
Use
liberated incense
offerings Buddha are
definitely destroy
ego, because that
is the source of
suffering of samsara.
We must always
consistent self.
Do not get
the body due to
seven major
factors that
we have this
structure. Nor
should consider
what we have
is ours, to
escape out of
the cycle of birth
and death.
-
-
- Giải Thoát Tri Kiến Hương
-
Emancipation
knowledge
Perfume
-
-
Chúng ta đã biết quán vô ngã, để phá ngã chấp thì được giải
thoát, song vẫn còn tâm chấp ràng buộc, cho nên chưa đến được
cảnh giới tự tại, vô ngại như Phật. Còn chấp mọi thứ đều có thật
là còn thấy các thứ như: Đất, nước, gió, lửa, vui, buồn, khổ là
có thật. Khi nào chúng ta thể nhận được rằng bảy yếu tố lớn cấu
tạo con người dường như có thật, vì chúng ta là loài người.
Nhưng đối với các loài khác, như cá chẳng hạn, thì nước không
phải như con người dùng để uống hay tắm giặt, nhưng nước đối với
loài cá là lâu đài, nhà cửa. Loài mọt, thì gỗ là những thức ăn
và nhà ở. Cho đến vui, buồn, sướng, khổ đều là đối đãi với nhau
mà có. Vậy thì dharma cũng như Ngã, đều là giả tạm, không có
thật, mà chỉ là những danh từ suông mà thôi. Luôn luôn, quán như
thế, để được giải thoát ra khỏi sự chấp dharma, như thế gọi là
"Giải thoát tri kiến hương" cúng Phật.
-
-
We already know
customary self,
to break the ego
is freed,
but the attachment
still bound,
so not to
be in
the realm itself,
numerous problems
such as Buddha.
Also serving
everything there is actually
still see
things like: land, water,
wind, fire, happy,
sad, suffering is real. When do we
get that seven
major structural
elements seem to be
real people,
because we are human
beings. But for
other species, such
as fish, water
is not the man
for drinking or
washing, but
water is
for fish
castles and houses.
Termite species,
the wood is
the food and
housing. So
happy, sad, pain
are treated
together that.
So dharma
as well as Self,
is temporarily
assumed, not real,
but mere empty
word only. Always,
as customary,
to be
released from
attachment the
dharma, so
called "Liberation knowledge
incense" worship
Buddha.